() 《哈利波特》前世為什么會(huì)那么火?一方面固然是作品本身有可取之處,可是實(shí)際上呢? 當(dāng)初羅琳第一部《哈利波特》面世的時(shí)候,其實(shí)也就那樣,說(shuō)白了,還是商業(yè)營(yíng)銷的勝利。 《哈利波特》精彩嘛?這一點(diǎn)不可否認(rèn),的確算的上是精彩的一部作品,可是真的有那么厲害嗎?其實(shí)還真未必。 暢銷書(shū)什么的,成年化的作品,或許潛力什么的比較容易自然而然地爆發(fā),畢竟成年人懂得自主選擇。 可是像《哈利波特》這樣的兒童向的作品,起碼前面幾部是兒童向的作品,面向的受眾首先是未成年人,是兒童群體,是低齡化群體,這些人,他們本身自主選擇的權(quán)利還是比較低的,更多的時(shí)候,是受到大人們的影響。 當(dāng)然不可否認(rèn)《哈利波特》的確是一部不錯(cuò)的作品,否則的話,就算有資本在后面力推,也很難達(dá)到那樣的高度。 其實(shí)《哈利波特》之所以,一發(fā)布,才發(fā)布第一章就有那么多人吐槽,那么多的批判,原因是多方面的。 一來(lái)是因?yàn)閤先生以往的作品風(fēng)格都是比較成熟的,而《哈利波特》和x先生以往的作品的風(fēng)格絕對(duì)是大相徑庭,你說(shuō)是同一個(gè)人寫的,很多人都不相信。 所以才會(huì)招致那么多的罵聲和質(zhì)疑聲。 可以說(shuō)《哈利波特》是x先生出道成名以來(lái),第一部成績(jī)低于預(yù)期的作品。 哪怕是x先生的書(shū)迷們也是一時(shí)間有些難以接受。 《哈利波特》的開(kāi)篇精彩嗎?對(duì)于成年人而言,著實(shí)不算精彩,甚至有些偏幼稚了。 可是對(duì)于兒童來(lái)說(shuō),卻并非如此。 孩子的世界是天真的,對(duì)待同樣的事情,成年人的看法和關(guān)注的重點(diǎn)和孩子也是截然不同的。 比如神舟七號(hào)探索太空,成年人會(huì)認(rèn)為,這是華國(guó)航空科技的勝利,是國(guó)家的驕傲。 是科技發(fā)展的勝利,這是成年人關(guān)注的重點(diǎn),他們還會(huì)關(guān)注這個(gè)事情在國(guó)際上的影響等等等等。 可是在兒童的眼里,他們會(huì)怎么看待這個(gè)事情? 他們首先想到的可能會(huì)是,哇,神舟七號(hào)跑到月亮上了,他們會(huì)不會(huì)見(jiàn)到嫦娥?會(huì)不會(huì)見(jiàn)到玉兔? 嫦娥姐姐漂亮不漂亮?玉兔可愛(ài)不可愛(ài)? 這就是差距所在。 x先生此前的作品,受眾基本上都是成年人,所以他們乍然看到《哈利波特》第一感覺(jué)就是違和,滿滿的違和感。 此前的《達(dá)芬奇密碼》謎題設(shè)計(jì)的那么巧妙,那么多的知識(shí)豐富的植入,《福爾摩斯探案集》福爾摩斯的推理方法,基本演繹法的神奇,高深莫測(cè)。 《午夜兇鈴》當(dāng)中對(duì)于恐怖氣氛的營(yíng)造更是神乎其技,讓人看了就不由自主地內(nèi)心發(fā)毛。 可是《哈利波特》是什么鬼? 通篇都是幼稚到令人發(fā)指的比喻,什么手有垃圾桶蓋那么大,什么鼻子被人扁過(guò)兩次,什么腳穿在鞋子里像兩只小海豚,簡(jiǎn)直是莫名奇妙。 而第一時(shí)間關(guān)注《哈利波特》的是什么人,就是他們,所以,《哈利波特》一出現(xiàn)就被批判,被質(zhì)疑,其實(shí)并不是什么出人意料的事情。 畢竟《哈利波特》的針對(duì)的受眾,本就不是他們。 是的,雖然說(shuō)是全年齡段的作品,可是實(shí)際上,前面兩部《哈利波特》真心只能算是兒童讀物。 前世《哈利波特》為什么會(huì)成為全民叫好的作品?大人會(huì)影響到孩子,同樣的孩子也會(huì)影響到大人。 而且《哈利波特》這個(gè)系列的跨度太長(zhǎng)了,長(zhǎng)到足以讓那些原本沒(méi)有經(jīng)濟(jì)能力的孩子們長(zhǎng)大,成為主要消費(fèi)群體。 在沒(méi)有經(jīng)濟(jì)能力的時(shí)候,他們會(huì)影響到家長(zhǎng),有經(jīng)濟(jì)能力之后,他們自己就會(huì)變成消費(fèi)主力。 當(dāng)然《哈利波特》也不是都是差評(píng)一片,還是有不少好評(píng)的。 英裔兒童學(xué)作家達(dá)爾在個(gè)人博客當(dāng)中就對(duì)《哈利波特》給出了極高的評(píng)價(jià):“不明白為什么那么多人會(huì)說(shuō)《哈利波特》是x先生大失水準(zhǔn)的作品,實(shí)際上,大家都忽略了,這本就是一部?jī)和虻淖髌贰!?nbsp; “孩子們的思維和成年人的思維是截然不同的,《哈利波特》雖然才連載了一萬(wàn)多字,但是實(shí)際上已經(jīng)可以看出其潛力了。” “很多人覺(jué)得,那些比喻很幼稚,可是對(duì)于孩子們來(lái)說(shuō),那些比喻卻是恰到好處的,因?yàn)檫@能讓他們輕易地就能有一個(gè)很直觀的畫(huà)面感。” “比如比喻手大,我們成年人的作品,很可能直接告訴尺寸有多大,可是對(duì)于孩子們來(lái)說(shuō)這太難以理解了,可是用垃圾桶的蓋子來(lái)做比喻,孩子們就很容易理解了,比如穿在鞋子里的腳像兩只海豚一樣,同樣的也會(huì)讓孩子們有一個(gè)很直觀的感覺(jué),那就是大,但是卻又不會(huì)覺(jué)得可怕,反而會(huì)覺(jué)得可愛(ài)。” “x先生的筆法,恰恰地是從孩子們的角度來(lái)寫的,當(dāng)然,可以預(yù)見(jiàn)的是,他的這種筆法,肯定會(huì)讓很多原來(lái)的書(shū)迷有些難以適應(yīng),但是一開(kāi)始這部作品,我想就不是拿給你們來(lái)看的。” “起碼我的孩子,在看了之后,就很喜歡。他會(huì)問(wèn)我,為什么伏地魔殺不死那個(gè)小男孩呢?半月眼鏡是什么樣子的呢?那個(gè)打火機(jī)太神奇了,為什么一點(diǎn)著,街燈就滅了呢?” “而不是像我們大人一樣,覺(jué)得幼稚可笑。” 同時(shí),來(lái)自英倫的媒體,也是一片為x先生叫屈的聲音。 “《哈利波特》孩子們看了都說(shuō)好,本來(lái)就不是給大人看的,不適應(yīng)太正常了,沒(méi)想到x先生對(duì)孩子們的世界也這么了解,擁有童心的作家真的不多了,肯定要支持。” “x先生肯定是我大英帝國(guó)的公民,此前《福爾摩斯》就不說(shuō)了,《哈利波特》這樣的作品,如果不是自小生活在大英帝國(guó),是很難寫的出來(lái)的。” “《哈利波特》充滿了童趣,神秘的魔法作為點(diǎn)綴,同樣的沒(méi)有拋棄x先生最擅長(zhǎng)的制造懸念,絕對(duì)是一部不可多得的好作品。” “我不認(rèn)為《哈利波特》的比喻有什么幼稚的地方,難道你們不覺(jué)得那些比喻很奇特,很可愛(ài)嗎?這是一部給孩子們看的書(shū)籍,不用那些比喻,難道要給孩子們看《午夜兇鈴》嗎?”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。