“是,陛下,我會(huì)傳信告訴公司的董事。董事們也一定會(huì)答應(yīng)這個(gè)條件。”吉哈諾馬上答應(yīng)。他對(duì)于允熥用并不在意的語氣說起‘褻瀆神靈’這四個(gè)字很不高興。他雖然不是一個(gè)虔誠(chéng)的信徒,特別虔誠(chéng)的信徒也沒法出使異教徒國(guó)家,但仍很憤怒。
可他也不敢做出生氣的樣子,只能強(qiáng)按怒氣,一邊答應(yīng),一邊在心里想著:‘給你!給你!都給你!你們明國(guó)人雖然不信主,但也信宗教,明國(guó)人看了這些瀆神的書,我倒是要看看他們會(huì)有什么反應(yīng)。’
允熥當(dāng)然不知道他在想什么,不過即使知道也不會(huì)在意。大明百姓與歐洲人是不一樣的。
說完這件事,他與吉哈諾就沒什么好說的了。允熥的目光看向站在吉哈諾身后的人,但對(duì)吉哈諾說道:“吉哈諾使者,你可以退下了。但副使伯魯涅夫斯基先生,你留下,朕還有話對(duì)你吩咐。”
“是,陛下。”吉哈諾絲毫沒有不高興的神色,彎腰行了一禮,轉(zhuǎn)身離開這座宮殿。卡斯蒂利亞最近兩百年一直在與摩爾人打仗,貴族也都粗野、勇武,或許還帶著點(diǎn)兒狡詐,雖然表面上也在學(xué)北邊和東邊的鄰居,但骨子里還是粗野的,對(duì)于面子一點(diǎn)兒都不在意;何況他對(duì)于伯魯涅夫斯基被留下也有預(yù)料,很快離開了宮殿。
不過在離開前,他對(duì)克拉維約使了個(gè)眼色,意思是讓他好好為伯魯涅夫斯基翻譯,一定要讓伯魯涅夫斯基成功入職格致監(jiān)。
伯魯涅夫斯基有些不安的站在殿內(nèi)。他從走進(jìn)大明的皇宮后,幾乎一直處于呆滯狀態(tài),呆呆的看著大明皇宮內(nèi)富麗堂皇的建筑,感覺自己的三觀都被顛覆了。
他在來到大明前,雖然在佛羅倫薩小有名氣,但算不上十分出名的藝術(shù)家,但此時(shí)歐洲藝術(shù)界和科學(xué)界正處于一個(gè)青黃不接的時(shí)候,老一代成名的人不愿意在冒著生命危險(xiǎn)來東方,中生代又沒有杰出的,吉哈諾只能矮個(gè)子里拔將軍,招募二三十歲的年輕人去東方。所以伯魯涅夫斯基沒有為歐洲真正有權(quán)勢(shì)的人,比如教皇、神羅皇帝、威尼斯、熱那亞和佛羅倫薩這三個(gè)共和國(guó)的行會(huì)會(huì)長(zhǎng)做雕塑或設(shè)計(jì)建筑的資格,也就沒有見過歐洲最奢華的建筑。既然連歐洲的奢華建筑都沒見過,更不必提大明比歐洲更加富貴的建筑了。
一直到走進(jìn)這間宮殿內(nèi)好一會(huì)兒,允熥已經(jīng)與吉哈諾說起話來,他才反應(yīng)過來,在心里暗道:‘我前幾天對(duì)大明建筑的觀察,看來有些膚淺了。普通百姓都是窮人,房屋當(dāng)然會(huì)修建的簡(jiǎn)單,也難以講究規(guī)格。皇宮中的這些建筑,都是非常符合幾何學(xué)原理的。尤其是許多宮殿竟然僅僅依靠折射進(jìn)來的陽光就能保證廣闊的大殿的照明而不需要點(diǎn)燃蠟燭或燈,真的是神乎其技。’
他正想著,聽到身旁傳來腳步聲,微微側(cè)頭一看就見到曹徵走了進(jìn)來,馬上面露欣喜之色就要說話。好在曹徵看到了他的反應(yīng),忙示意他不要說話。
“臣曹徵見過陛下。”曹徵行禮道。
“愛卿免禮。”允熥道。
“伯魯涅夫斯基。”他又說道:“朕聽聞,你想要入大明的格致監(jiān)為官?可有此事?”
“是,尊敬的皇帝陛下。”伯魯涅夫斯基用非常不熟練的漢語說了這幾個(gè)字后,改用卡斯蒂利亞語說道:“來到大明后,我才知道在世界上,會(huì)有一個(gè)國(guó)家這么重視無用的知識(shí),聚集了很多人在京城,用國(guó)家的財(cái)政來負(fù)擔(dān)。”
“雖然我擅長(zhǎng)的幾何與建筑、雕塑是有用的知識(shí),但也很為大明的這個(gè)做法感動(dòng),想要進(jìn)入格致監(jiān)進(jìn)行研究,請(qǐng)皇帝陛下準(zhǔn)許。”
聽到他的話,允熥先是輕笑了一聲。建筑與雕塑在東方當(dāng)然也是有用的,但根本不被認(rèn)為是知識(shí),主要應(yīng)用于建筑、雕塑的幾何學(xué)更不會(huì)有人總結(jié)為學(xué)問。伯魯涅夫斯基這番話要是面對(duì)其他人,估計(jì)會(huì)被鄙視的。
隨即他忽然意識(shí)到什么,又問道:“你還擅長(zhǎng)雕塑?”
“啟稟陛下,我雖然現(xiàn)在以設(shè)計(jì)、建造房屋為主,但也擅長(zhǎng)雕塑。”伯魯涅夫斯基十分簡(jiǎn)單的回答。
但真實(shí)情況可不是這么簡(jiǎn)單。實(shí)際上,伯魯涅夫斯基本來就是學(xué)雕塑的,21周歲接到的第一個(gè)活兒也是為育嬰堂設(shè)計(jì)裝飾。后來,西歷14卡斯蒂利亞國(guó)1年,他參加為佛羅倫薩圣喬凡尼洗禮堂設(shè)計(jì)新的青銅大門的競(jìng)賽,最終卻失敗了,讓自視甚高的他十分沮喪。也因此,他逐漸轉(zhuǎn)向設(shè)計(jì)、建造房屋。他可以不斷接到工作,本身的建筑思想也在逐漸形成,但畢竟尚未成熟,也不算太出名。正因此,在得知吉哈諾招募藝術(shù)家與科學(xué)家去東方后,他想要親眼看一看東方的建筑是什么樣子的,擴(kuò)寬自己的建筑思想,就來了大明。
“不錯(cuò)。”允熥笑道:“你既然即懂建筑,又懂雕塑,很好。正好御花園的亭子都有些老舊了,你設(shè)計(jì)幾個(gè)歐洲樣式的亭子,建造出來。若是朕瞧著好,就允許你為朕修建一座宮殿。”
“感謝陛下給予我的工作。我會(huì)用自己最大的努力修建一座富麗堂皇的宮殿。”伯魯涅夫斯基高興的說道。為一位皇帝服務(wù)是他從來沒有想象過的,更不必提是為現(xiàn)在全世界最強(qiáng)大的國(guó)家的皇帝。伯魯涅夫斯基激動(dòng)的渾身顫動(dòng)。
允熥見他這樣高興,笑了笑沒說什么,等他安靜下來后才繼續(xù)說道:“不過建筑、雕塑卻不是格致監(jiān)研究范圍之內(nèi)的事情,只有建筑、雕塑中所用到的數(shù)學(xué)道理才是。是以還要考教你的學(xué)問,可否夠格入格致監(jiān)。”
“不過朕也不大懂這些,就將格致監(jiān)監(jiān)副曹徵叫來,由他考教于你。曹卿身為格致監(jiān)監(jiān)副,不僅你入職格致監(jiān)是你的上司,也精通數(shù)學(xué)、天文,由他考教你正應(yīng)當(dāng)。”
聽到允熥這話,伯魯涅夫斯基臉上不由得露出了笑容。他想要入格致監(jiān),就是曹徵推舉的吧?現(xiàn)在又讓曹徵考教他,擺明了就是走個(gè)過場(chǎng)。
不過他也有些疑惑不解。走過場(chǎng)這種事情在歐洲也是有的,但都是無法完全壓住場(chǎng)子的人為了啟用自己不合格的親信拿來做障眼法的。大明的官制這一個(gè)多月他也了解了一下,格致監(jiān)并不是重要的衙門,朝中做官的色目人也有,皇帝直接任命他應(yīng)該毫無問題才對(duì)。
他哪里知道,真正的考教并不是即將要進(jìn)行的,早就已經(jīng)結(jié)束了。允熥在起了讓伯魯涅夫斯基入格致監(jiān)的心思后,就著人監(jiān)視他。當(dāng)初他在伊吾見過吉哈諾與克拉維約后,他知道幾年后肯定還會(huì)有歐洲的使者來到大明,所以挑選了幾個(gè)國(guó)子監(jiān)的監(jiān)生學(xué)習(xí)卡斯蒂利亞語、意大利語、拉丁語這三種語言。意大利此時(shí)是歐洲經(jīng)濟(jì)最強(qiáng)的地區(qū),肯定會(huì)有意大利的使者前來,而拉丁語是歐洲不同國(guó)家教士、貴族的交流語言,都有必要學(xué)。經(jīng)過兩年的刻苦學(xué)習(xí),這些人基本能聽明白克拉維約的話,但說的還不好,所以今日還是讓克拉維約來當(dāng)翻譯。
其中有二人恰好是錦衣衛(wèi)。允熥于是讓這兩人去監(jiān)視伯魯涅夫斯基,看看他平日里都做什么,推測(cè)他的品行。經(jīng)過一個(gè)多月的觀察,允熥覺得他人品還不錯(cuò),干不出藏著自己的研究成果不公開的事情,更不可能是卡斯蒂利亞國(guó)派來的探子,已經(jīng)決定允許他入職,今日只不過是走過場(chǎng)。
而之所以走這個(gè)過場(chǎng),則是允熥要考教他的學(xué)問。允熥雖然已經(jīng)把前世高一及以上的數(shù)學(xué)知識(shí)、高二及以上的物理知識(shí)都忘得差不多了,但僅憑初中數(shù)學(xué)、物理已經(jīng)足以傲視這個(gè)年代所有人,親自考教伯魯涅夫斯基毫無問題。
伯魯涅夫斯基不明緣故,曹徵也一樣不明緣故,就這么有些迷糊的談?wù)撈饠?shù)學(xué)知識(shí)來。
聽了一會(huì)兒,允熥摸清了伯魯涅夫斯基的斤兩,覺得收入格致監(jiān)絕對(duì)是物有所值,咳嗽一聲打斷了‘考教’,叫曹徵過來問了幾句話,出言道:“伯魯涅夫斯基,你之才學(xué)足以入職格致監(jiān),朕這就命你為格致監(jiān)主簿。”
“感謝皇帝陛下。”伯魯涅夫斯基行禮說道。
“伯魯,以后你既然成了大明之官員,就不能這樣對(duì)陛下行禮了。你應(yīng)當(dāng)按照大明官員之做派,口稱‘謝陛下恩典’,跪下三叩首。其他情形面對(duì)陛下之禮儀,以及拜見同僚之禮儀,也都要學(xué)起來。”曹徵道。
“這個(gè)。”伯魯涅夫斯基有些遲疑。他不愿意按照東方的禮節(jié)下跪。
“罷了,”允熥說道:“你口中所言自然要與大明所有官員等同,但下跪之禮,行單膝跪禮便好。”
“多謝陛下恩典。”伯魯涅夫斯基猶豫了一下,單膝下跪說道。在歐洲文化中,某些情況是可以向君主單膝下跪的,雙膝下跪是主獨(dú)享,他這也不算是違背教義。
本書來自請(qǐng)大家關(guān)注威信“小 說 全 搜”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。