《射雕英雄傳》周南當(dāng)然不可能全部記住,那些只是娛樂消磨時(shí)間的讀物,他最多還能記住一些故事情節(jié)和基本構(gòu)架。
也是因?yàn)檫@個(gè)原因,他寫出來的肯定跟原書不一樣。
而且他的主要目的是添加私貨,加大對(duì)中國傳統(tǒng)文化的宣傳,在保留書的基本構(gòu)架的時(shí)候,一些原本沒用的情節(jié)也會(huì)刪除掉。
而且,既然要宣傳中華文化,也需要把很多東西從頭到尾介紹清楚。比如,針灸,穴位,中醫(yī)醫(yī)術(shù),卜算等等。
還有一些華人認(rèn)為理所當(dāng)然,外國人卻根本不能理解的地方。
像黃藥師把幾個(gè)弟子挑斷腳筋,逐出師門,在華人看來是很正常的。但是想要讓外國人理解這種做法,就必須要對(duì)中國古代的天地君親師思想進(jìn)行完整的介紹。
否則的話,外國人只會(huì)認(rèn)為師父做的不對(duì)。而那些徒弟被挑斷了腳筋,依舊對(duì)師父忠心耿耿,想著回歸師門,那些外國人更是不能理解。
小說就是潛移默化的一種,只有在小說里面說清楚了,外國人知道了東方傳統(tǒng)文化的根源,才能理解。哦,原來是這樣的。
而這種長久的文化的潛移默化,就是文化輸出的一種。
小說他們接受了,也會(huì)接受電視,電影,繼而接受整個(gè)東方文化。
但是真的開始動(dòng)筆了,周南才發(fā)現(xiàn),拋開一些值得爭論的方向問題,金庸這個(gè)人的確大才,他在射雕英雄傳這本書里面的架構(gòu),非常完整,任何情節(jié)都前后呼應(yīng),改動(dòng)都非常困難。
所以,周南干脆按照他的發(fā)展脈絡(luò),開始進(jìn)行創(chuàng)作。
寫小說不難,第一章節(jié)的一萬字,他用了兩天就寫了出來。
但是當(dāng)他用德文翻譯過來的時(shí)候,就變成了一萬五千字還多。而且為了解釋中間的一些單詞,他就用了一萬字來注釋。
雖然翻譯艱難,但是周南卻不想放棄。
等到這本書寫完的時(shí)候,他還會(huì)找來大宋的疆域圖,把每個(gè)地方進(jìn)行標(biāo)注。讓外國人知道,這個(gè)故事發(fā)生在什么時(shí)候,什么地方,有什么樣的時(shí)代背景。
中文版本的可以當(dāng)作成人童話,但是針對(duì)外國人看的版本,就直接當(dāng)作兒童童話來創(chuàng)作。只有這樣,才能讓更多的人接受這種文化的輸出。
從四月開始動(dòng)筆,周南的中文創(chuàng)作進(jìn)行還比較順利,寫的順的時(shí)候,一天可以寫五六千字。
由于他還有工作,每天需要處理的事務(wù)也不少,所以平均下來,每天差不多三四千字的速度。
全書的完成,已經(jīng)到了第二年的二月十七日,第六屆世界經(jīng)濟(jì)論壇召開的前一天才全部完成。
跟金庸版本的《射雕英雄傳》不同,周南的版本中文字?jǐn)?shù)都有一百二十萬,里面對(duì)許多中國傳統(tǒng)文化的闡述,要比原本要多的多。
南華胡希疆他們,也幫助周南搜集了許多資料。雖然他們對(duì)周南不務(wù)正業(yè),竟然來寫小說有些不以為然,但是他們一開始還是提供了許多學(xué)術(shù)解釋方面的支持。
胡希疆還成為了這本書英語版本的翻譯人,在周南的下冊(cè)創(chuàng)作出來的時(shí)候,他把上冊(cè)也翻譯好了,并且開始了中冊(cè)的翻譯。
他從一開始的不以為然,到最后天天到電報(bào)上追更,周南知道,自己這本小說也算成功的。
胡希疆學(xué)貫中西,不僅是古典文化研究大家,更對(duì)西方文化有著深刻的研究。二十年前,他就差點(diǎn)榮獲了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),沒有獲獎(jiǎng)不是因?yàn)樗膶W(xué)術(shù)水平不夠,而是政治原因而已。
他都已經(jīng)迷上了這本書,說明周南寫的還不錯(cuò)。
快到春節(jié)的時(shí)候,大學(xué)放假,他們更是組團(tuán)包機(jī)來周南這里殺土豪。可是來到這里的第一件事,就是問周南要后面的稿子。
然后,就能看到一幫平均年齡六十多歲的大師們,為了閱讀順序爭個(gè)不休。
而且他們看到周南自己創(chuàng)作的一些應(yīng)景詩詞,看不過眼的時(shí)候,還會(huì)幫周南修改一番。
周南沒有記住金庸的詩詞,幾乎所有的詩詞都是自己創(chuàng)作的,水平連合格都不敢自夸。而他們呢,一個(gè)個(gè)都是國學(xué)大師,有了他們的潤色,這本書的水準(zhǔn)也直線提高。
他們的幫助,也讓周南對(duì)這本書充滿了信心。在送他們回南華的時(shí)候,也讓凱爾文帶上了修改后的文稿,到南華印刷出版。
同時(shí)帶回去的,還有幾套不同的拳譜和藥方,這些帶圖像的拳譜,也是周南非常重視的東西。
不過,目前跟射雕英雄傳一樣,只有中文版。其他語言的,最少還要等半年以上,不僅僅是翻譯,注釋更耗費(fèi)時(shí)間。
而《射雕英雄傳》在南華一經(jīng)出版,立即掀起了武俠熱潮,一時(shí)之間洛陽紙貴。
這部小說的熱銷,不僅在華人圈掀起了熱潮,就連外國人們也好奇無比。
這一年多以來,周南除了忙于政治,就是專心寫書。
眾人都還以為他又要寫一本大部頭著作,卻沒有想到,等了一年多,他竟然寫了一本小說!
還是一本“武俠”小說!
什么是武俠?這是外國媒體上最近一段時(shí)間最熱門的話題。
51年五月,周南出席了在巴黎召開的巴統(tǒng)組織會(huì)議,他代表瑞士再次拒絕了加入巴黎統(tǒng)籌委員會(huì),并且對(duì)巴統(tǒng)的技術(shù)封鎖提出了批評(píng)。
因?yàn)樗挠绊懀商m,英國等國雖然加入了這個(gè)協(xié)會(huì)。但是把遠(yuǎn)東和蘇聯(lián)等國統(tǒng)一對(duì)待,并沒有像另一世一樣,把他的祖國當(dāng)做最特殊的國家區(qū)分對(duì)待,給予最嚴(yán)厲的封鎖。
瑞士作為一個(gè)不結(jié)盟國家,連聯(lián)合國都不加入,更別說這個(gè)極端組織了。
所以,周南拒絕加入巴統(tǒng)并不是一個(gè)新聞,真要加入了才是大新聞。
人們更關(guān)注的問題是,他寫的武俠小說,究竟什么是武俠?
面對(duì)全世界的記者,周南把休斯當(dāng)做招牌宣傳了出來。“所謂武,是一門強(qiáng)身健體的修煉方式,所謂俠,是一種人道主義精神,這兩種聯(lián)系在一起,就是一種依靠個(gè)人能力表現(xiàn)英雄主義色彩的成人童話。在英國,有羅賓漢,在北美,有佐羅這樣的虛構(gòu)人物,而我寫的小說,就是表現(xiàn)這樣的人物的虛構(gòu)故事。”
“那么‘武’……真的存在嗎?”
“這個(gè)問題你可以去問問霍華德休斯,他就是因?yàn)榫毩?xí)了我教他的武,所以現(xiàn)在變成了一個(gè)現(xiàn)實(shí)版的超人。”
全世界的人都沸騰了,休斯可是如今現(xiàn)實(shí)世界最大的奇人。
他并沒有隱瞞自己的身體狀況,隔三差五就會(huì)有他的身體檢測報(bào)告被刊登在媒體上,人們能親眼看到已經(jīng)快五十歲的他,強(qiáng)壯的好像25歲。
他雖然在戰(zhàn)勝了喬路易斯之后,又輸了幾場,但是戰(zhàn)勝他的都是幾乎比他小二十歲的人。
除了拳擊,他現(xiàn)在又迷上了馬拉松和攀巖,而且多次獲得冠軍。
連他自己都對(duì)自己身體的狀況說不清楚,把一切都推到了周南的身上。
這是周南第一次公開宣布,這一切都是因?yàn)椤拔洹钡淖饔谩?br />
任何國家,任何民族,任何人,沒有一個(gè)不在乎自己的身體健康狀況的。
當(dāng)他們知道有一種訓(xùn)練方法能夠讓人恢復(fù)青春的時(shí)候,無不為之瘋狂了起來。
而周南也適時(shí)地讓南華的出版社推出了圖畫版本的五禽戲和太極拳,另外還有嶗山的龍華拳,玄功拳等練習(xí)法門。
而且他所練習(xí)的養(yǎng)氣長生功也沒有藏私,幾種呼吸法門被周南清清楚楚地列了出來。
接受過中華文化熏陶的人,對(duì)里面的許多練習(xí)法門不會(huì)覺得很陌生,想要強(qiáng)身健體,就是一個(gè)持之以恒的問題。
但是那些外國人就不行了,他們根本不能接受經(jīng)脈的存在,因?yàn)樵诮馄蕦W(xué)上面,根本證明不了經(jīng)脈的存在。
哪怕針灸治好了他們的損傷,哪怕他們的胳膊肘也能摸到麻筋,但是他們大部分人還只是相信自己眼睛看得到的東西。
同時(shí),周南也在出版的拳譜上面列出了幾個(gè)中藥方子,練習(xí)每一種不同的拳法,就需要不同的中藥來內(nèi)服外泡。
如果他們不相信,周南也不在乎,但是要是有人相信了,并且練出效果了,那么他們自然會(huì)接受經(jīng)脈理論,接受中藥也是一種科學(xué)的理論。
這些,都是對(duì)中華文化的傳播。
這種練武的小冊(cè)子一經(jīng)出版,就立刻變成了世界最暢銷的書籍。因?yàn)槿V不厚,價(jià)格也不貴,幾乎每個(gè)人都會(huì)買一整套回去研究,練習(xí)。
而五禽戲再被周南稍微調(diào)整了一下之后,去除了里面的一些復(fù)雜動(dòng)作,也成為了所有南華學(xué)生的必修功課。
到了51年的冬季,《射雕英雄傳》的德語和英語版本,法語版本同時(shí)發(fā)行,這套小說也在西方世界引起了不小的轟動(dòng)。
這里面原本有許多稀奇古怪的武功,但是不具備代表意義的,在外語版本里面幾乎全部刪除了。
像什么金龍鞭法,在外國人心里,龍就是大蜥蜴,本來在國人心里飄逸強(qiáng)大的武功,即使翻譯了過去,外國人也只會(huì)想到一個(gè)大蜥蜴的破壞力。
周南原本是準(zhǔn)備虧錢也要推廣這部小說的外語版本,因?yàn)樵谶@本書里面,他描寫太多的中國傳統(tǒng)文化精髓。
只要閱讀了這本書,自然就會(huì)對(duì)里面的一些描寫感興趣。
但是沒有想到,經(jīng)過了休斯這個(gè)例子的證明,加上夏天的時(shí)候,推出了一系列武功拳譜,外國人也對(duì)這部小說入迷了。
所以,這本書不僅沒有虧錢,反而又大賺了一筆。
不過,賺的再多也比不上法拉利摩托車給周南賺的多。
截止51年的十一月,羅馬假日上映兩周年,法拉利摩托車熱銷兩百七十萬輛,并且現(xiàn)在每個(gè)月還有十萬輛的銷售量。
光是這方面,就給周南帶來了超過一億美元的利潤。
另一世在電影里出現(xiàn)的大黃蜂摩托車,比起其他車型并不先進(jìn),就狂銷兩百萬輛。
周南現(xiàn)在把新世紀(jì)的車型拿出來,有這個(gè)銷售量也絲毫不奇怪了。
但是,這對(duì)全世界的商家來說,卻是一次巨大的頭腦風(fēng)暴。
依靠一部電影的上映,就直接創(chuàng)造超過五億美元的銷售額。一輛摩托車創(chuàng)造的利潤,甚至要趕上如今最暢銷的甲殼蟲汽車的銷售利潤了,這怎么不讓人吃驚!
當(dāng)然,法拉利摩托車的價(jià)格只有兩百美元,甲殼蟲的售價(jià)卻有一千五百美元,產(chǎn)銷量又差不多,所以利潤遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。
但是,這一款摩托車創(chuàng)造的價(jià)值,遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于百分之九十的汽車銷售額和利潤。
法拉利公司也因此成為了意大利工業(yè)歷史上的一個(gè)奇跡,創(chuàng)立才四年的一家鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè),竟然能超過老牌汽車公司菲亞特的出口額,這是所有人都意想不到的。
而因?yàn)榉ɡν熊嚨臅充N,法拉利跑車在賽場上的屢獲冠軍,法拉利跑車也成為了跑車界的王者。
五一年的冬季,周南也正式入主了位于米蘭的國際米蘭球隊(duì)。
并且像阿森納一樣,在米蘭北方科莫湖附近的森林里,為國際米蘭打造了一個(gè)三百英畝的一流訓(xùn)練基地。
可惜的是,意大利的球場都被收歸國有,不允許私人建立,不然的話,周南還想給國際米蘭也修建一個(gè)專門的球場,而不是跟AC米蘭共用一個(gè)球場。
在新世紀(jì),意大利足球開始沒落,有一個(gè)主要的原因就是球場不是屬于球隊(duì)的。
不過那已經(jīng)是幾十年后的事情了,最少在21世紀(jì)到來之前,意大利足球聯(lián)賽都是世界當(dāng)之無愧的第一。
這個(gè)時(shí)代,各級(jí)足協(xié)都不反對(duì)一個(gè)人持有幾家球隊(duì),甚至還歡迎周南這樣的大富豪來投資球隊(duì)。
因?yàn)橛绣X投資,不怕這些球隊(duì)因?yàn)槭杖胩倨飘a(chǎn)。
在春節(jié)來臨之際,周南又迎來了一幫來自南華的代表,這些人都有一個(gè)特殊的身份,那就是武者。
周南的武俠小說的創(chuàng)作,可以說是一下子戳到了他們的G點(diǎn)。而他們來見周南的目的,不是抱怨他把武功秘籍公開賣,而是想跟周南切磋一番。
連續(xù)一周,周南跟他們這些人不僅在嘴上比劃,更是下場親自動(dòng)手。
讓他們這些人意外的是,周南竟然真的練出了內(nèi)力,這是他們夢(mèng)寐以求的一個(gè)境界。
外練筋骨皮,他們這些在打磨身體上,技巧上,實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)上都超過了周南。但是真正能超過周南的,打敗周南的,幾乎一個(gè)沒有。
周南知道自己這是占了另一世的經(jīng)驗(yàn)的便宜,沒有那一世的經(jīng)驗(yàn),他恐怕也要到老才突破這個(gè)層次。
只有休斯那個(gè)怪胎,算了……為了避免嫉妒,還是不提他了。
他們離去之際,周南也答應(yīng)了他們的各自提出的要求,那就是在以后再創(chuàng)作小說的時(shí)候,能把他們的功夫都寫進(jìn)去,這也是他們的主要目的。
52年的春節(jié)還沒有過完,周南突然接到了來自英國的電話,喬治不行了。
(這兩章比較簡略地把兩年多的時(shí)間一晃而過,后面進(jìn)入本書的一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),關(guān)系到未來幾十年的變化。)
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。