此曲運(yùn)用了獨(dú)特的表現(xiàn)手法在高山部分表現(xiàn)出了高山雄渾、深沉、肅穆、高潔的神韻。而后半部流水部分形象地表現(xiàn)了潺潺流水和巍巍高山相映成趣的意境。流水在大自然中的變化萬千,有小溪流水的潺潺,有大江東去磅礴,有瀑布傾斜的奔騰,還有幾個清澈透明的泛音,令人想起了山泉丁冬水花輕濺的景象。全曲氣勢宏大,意境深邃,表現(xiàn)出秀麗、柔美的江南情調(diào)。
阿布這種不常欣賞古琴音樂的人都被耶律子業(yè)的琴技所深深打動。他閉上眼睛靜靜地聆聽著耶律子業(yè)優(yōu)美的琴聲,手中魯小魚親手制作的吉他也不自覺地彈奏起來附和著耶律子業(yè)的音樂。
說起這吉他來,也算是阿布拿來現(xiàn)學(xué)現(xiàn)賣的,當(dāng)時魯小魚還在飛虎軍的時候發(fā)明了很多在南楚這個時代看上去匪夷所思的東西,比如炸藥、布甲等等,但是魯小魚也不光只是在軍事的裝備上有建樹,在藝術(shù)上也是一個追求高品質(zhì)的人,以至于他在無聊的時候經(jīng)常會教大家唱軍歌“咱當(dāng)兵的人有啥不一樣……”。
后來他發(fā)覺光是清唱還不過癮于是就“發(fā)明”了吉他。有了吉他之后飛虎軍閑暇的時候也不是變得那么枯燥無味了,而是大伙跟著魯小魚一起學(xué)民謠,唱著那些通俗易懂的歌詞似乎整個人都放松了。英布就是在那個時候愛好上了唱歌和彈吉他。
魯小魚本身不是一個唱歌很好聽的人,甚至有一些五音不全,但是他還是敢于在大家面前唱歌。飛虎軍的士兵每次聽完之后就像是聽了巨星的演唱之后“違心”地拍手叫好。當(dāng)聽到英布想要跟自己學(xué)習(xí)唱歌和彈吉他的時候,魯小魚原本以為他也只是隨口這么一說,結(jié)果聽完英布學(xué)著唱自己唱的歌曲之后瞬間對他刮目相看。要是將英布帶到現(xiàn)代去的話,他一定就是唱歌的大明星了。原本走調(diào)了的歌曲在他的演繹之下又煥發(fā)了優(yōu)美的旋律。大家聽完阿布唱的歌之后才知道魯小魚之前唱的歌原來可以這么好聽。
魯小魚于是就教了英布怎么彈吉他,他學(xué)的非常快,幾個月的時間就可以自彈自唱了。
吉他又名六弦琴。其面板與背板都是平的,琴腰部一般無角而往里凹,古典吉他一般無凹陷。琴頸很寬,長,指板上有弦枕并裝有很多窄而稍向上凸起的金屬制的橫格,稱之為“品”,它把琴弦劃分為許多半音。
作為樂器家族中弦樂器的一員,吉他是一種通過撥動上面一根根的琴弦發(fā)出聲音的有弦的演奏樂器。彈奏時用一只手撥動琴弦,另一只手的手指抵在指板上,后者是覆蓋在琴頸上的金屬小條。彈奏出來的聲音會通過吉他的共鳴箱得到增強(qiáng)。
魯小魚將自己學(xué)過的吉他的演奏手法,滑音、搥弦、勾弦、點(diǎn)弦、推弦、揉弦、掃撥、打弦等一并教給了英布。英布果然是學(xué)習(xí)音樂的天才,很快的時間就將吉他練得有模有樣。
吉他由于其音色優(yōu)雅,簡單易學(xué),有著極富個性的音色和表現(xiàn)手法,既能表達(dá)委婉動人的喃喃細(xì)語,也能表達(dá)大氣磅礴的豪邁氣概,讓多少人為之魂?duì)繅艨M;一把空心木吉他,撥動那六根金色的琴弦,就可以洋溢著青春氣息的輕快旋律,彈奏出舒緩人心的音樂空間,可以表達(dá)出喜怒哀樂,也可以培養(yǎng)莊重優(yōu)雅的氣質(zhì)魅力,美妙的音色及瀟灑的彈奏更能添加其個人魅力。
從性能上說,吉他的音色優(yōu)美,表現(xiàn)力豐富,可以彈奏各個音樂時期的樂曲,演出形式有獨(dú)奏、重奏、協(xié)奏以及伴奏。與鋼琴相比吉他的性能有過之而無不及。唯一一點(diǎn)是吉他的音量小不及鋼琴,但對于生活在人口密集環(huán)境下的現(xiàn)代人來說,小音量的樂器在練習(xí)中不會擾民從而在練琴時間上可以有更多的選擇。它是當(dāng)今流行音樂的主樂器之一,享有“樂器王子”的美譽(yù)。古典吉他與小提琴、鋼琴并列為世界著名三大樂器。所以它在兵營中也是很受歡迎的,阿布大可以趁著夜深人靜的時候獨(dú)自一人坐在山頭上彈奏著吉他哼著自己譜的小曲。
耶律子業(yè)自認(rèn)為自己的琴藝已經(jīng)十分高超了,但是他沒有想到阿布竟然會彈奏出讓他耳目一新的曲調(diào)。不同與高山流水古樂曲這樣的充分運(yùn)用“泛音、滾、拂、綽、注、上、下”等指法,描繪了流水的各種動態(tài),抒發(fā)了志在流水,智者樂水之意。
第一段:引子部分。旋律在寬廣音域內(nèi)不斷跳躍和變換音區(qū),虛微的移指換音與實(shí)音相間,旋律時隱時現(xiàn)。猶見高山之巔,云霧繚繞,飄忽無定。
第二、三段:清澈的泛音,活潑的節(jié)奏,猶如“淙淙錚錚,幽間之寒流;清清冷冷,松根之細(xì)流。”息心靜聽,愉悅之情油然而生。第三段是二段的移高八度重復(fù),它省略了二段的尾部。
第四、五段:如歌的旋律,“其韻揚(yáng)揚(yáng)悠悠,儼若行云流水。”
第六段:先是跌宕起伏的旋律,大幅度的上、下滑音。接著連續(xù)的“猛滾、慢拂”作流水聲,并在其上方又奏出一個遞升遞降的音調(diào),兩者巧妙的結(jié)合,真似“極騰沸澎湃之觀,具蛟龍怒吼之象。息心靜聽,宛然坐危舟過巫峽,目眩神移,驚心動魄,幾疑此身已在群山奔赴,萬壑爭流之際矣。”
第七段:在高音區(qū)連珠式的泛音群,先降后升,音勢大減,恰如“輕舟已過,勢就倘佯,時而余波激石,時而旋洑微漚。”
第八段:變化再現(xiàn)了前面如歌的旋律,并加入了新音樂材料。稍快而有力的琴聲,音樂充滿著熱情。段末流水之聲復(fù)起,令人回味。
第九段:頌歌般的旋律由低向上引發(fā),富于激情。段末再次出現(xiàn)第四段中的種子材料,最后結(jié)束在宮音上。八、九兩段屬古琴曲結(jié)構(gòu)中的“復(fù)起”部分。
尾聲情越的泛音,使人們沉浸于“洋洋乎,誠古調(diào)之希聲者乎”之思緒中。
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。