邁克*伍德森打開(kāi)了車(chē)門(mén),隨手把公文包丟在了副駕駛的位置上,然后一屁股坐在主駕的座椅上。uukla
“叮!”、“叮!”、“叮!”……
伍德森的手里傳來(lái)了一陣陣訊息收到的聲音:
“邁克,你才是最棒的!”——阮二牛。
“但有些人不是這么認(rèn)為的!”
“你沒(méi)有得到公正的評(píng)價(jià),但我們將會(huì)是冠軍!”——喬*約翰遜。
“當(dāng)然,我可不準(zhǔn)備認(rèn)輸!
“邁克,沒(méi)有人能夠比得上你,但我下場(chǎng)想多投兩記三分,可以嗎?”——約什*史密斯。
“NO-WAY!”
“教練,我剛得到消息,我一點(diǎn)都不覺(jué)得邁克*布朗比你強(qiáng)!薄吕酒。
“世事難料啊!”
“邁克,我們會(huì)用行動(dòng)證明聯(lián)盟和投票的記者們是錯(cuò)的!薄~克*畢比。
“和我想到一塊去了。”
“你應(yīng)該去換個(gè)發(fā)型,改善一下心情!”——克里斯*安德森。
“我會(huì)讓你跑一萬(wàn)米,我發(fā)誓!”
……
伍德森一臉落寞的看著手機(jī)短信,良久,他終于放下手機(jī),長(zhǎng)舒了一口氣,將車(chē)開(kāi)了出去。
而雞蛋頭此時(shí)的一舉一動(dòng),都在阮二牛的掌控之中,因?yàn)橥低蛋惭b在車(chē)內(nèi)的攝像頭已經(jīng)把伍德森每一個(gè)細(xì)微表情都記錄了下來(lái)。
“各位觀眾,你們都看到了‘木頭人’的表情了吧?哈哈,這一切都還未結(jié)束,下面我們要進(jìn)行下一步的計(jì)劃了,”阮二牛道這里,又提醒顧圣劍道:“老顧,對(duì)著那個(gè)街頭拍,邁克很快就要把車(chē)開(kāi)出來(lái)了,我們程跟蹤他!
人在志在必得后,往往會(huì)迎來(lái)失望甚至是絕望,就算是號(hào)稱(chēng)“木頭人”的伍德森也不例外。
雪鐵龍的頂層移動(dòng)天窗被打開(kāi),伍德森放肆式的一聲怒吼,然后將車(chē)載音響開(kāi)到了最大,老牌的伍德森放的同樣是老牌的披頭士。
一首《Nrd》雖然和此情此景無(wú)關(guān),但卻和伍德森人相得益彰:
我曾經(jīng)擁有過(guò)一個(gè)女孩
或者我應(yīng)該
是她擁有我
她帶我去看她的房間
這很好,不是嗎?
像挪威的森林一般冷清
她叫我留下,讓我隨便坐坐
然后我環(huán)視了房間一周,發(fā)現(xiàn)這連一張椅子都沒(méi)有
那我就只好坐在一塊地毯上
等待著時(shí)機(jī)的來(lái)臨
喝著她給的酒
我們聊到深夜兩點(diǎn)鐘
然后她
是時(shí)候睡覺(jué)了吧?
她告訴我她要在早上去上班,然后她就放聲大笑了
我告訴她沒(méi)有工作
然后就只好跑到浴室里睡覺(jué)了
當(dāng)我醒來(lái)的時(shí)候
我只是孤身一人
鳥(niǎo)都飛走了
所以我點(diǎn)上一支煙
這不是很好嗎?
這如挪威森林一般冷清的房子
似曾相識(shí)的歌詞?
沒(méi)錯(cuò),《Nrd》翻譯成就是挪威的森林,盡管將d直接翻譯成森林有些粗暴,但這個(gè)名字早已深入人心,而更深入人心的是《挪威的森林》的。
村上春樹(shù)當(dāng)年正是聽(tīng)著《Nrd》完成了自己最為膾炙人口的作品,而林少華的翻譯,又讓天朝的無(wú)數(shù)男女們領(lǐng)略到了青春和資的魅力。
那是一種屬于時(shí)代的記憶。
而此刻一邊開(kāi)車(chē),一邊關(guān)注著屏幕上伍德森哼唱表演的阮二牛則差點(diǎn)笑彎了腰。
“老顧,我們是不是做得太過(guò)分了?”阮二牛這樣道。
“老板,你如果不好好開(kāi)車(chē),那就真是太過(guò)分了!”顧圣劍繼續(xù)充當(dāng)著攝影師的角色。
好在,伍德森家離飛利浦中心并不遠(yuǎn),沒(méi)過(guò)多長(zhǎng)時(shí)間,伍德森就開(kāi)著車(chē)駛?cè)肓送\?chē)場(chǎng)。
阮二牛也緊隨其后進(jìn)了停車(chē)場(chǎng),并掏出手機(jī),在群里發(fā)出新的指令。
“目標(biāo)人物已經(jīng)到了,下一步行動(dòng)開(kāi)始,伙計(jì)們,表演自然一點(diǎn),特別是比利,你可別露餡了!
……
飛利浦中心的訓(xùn)練館內(nèi),伍德森早已調(diào)整好情緒,平靜而沉穩(wěn)的站在了球員們的面前。
“你們不準(zhǔn)用看待失敗者的眼神看待我,沒(méi)錯(cuò),我的牛皮吹破了,但那又怎樣,只要我們贏得總冠軍,一切嘲諷的聲音都會(huì)映襯出我們的偉大,該被嘲笑的應(yīng)該是那些嘲諷者身……”
“邁克,我都聽(tīng)了,別灰心……”球隊(duì)總經(jīng)理比利*奈特不知從什么地方跑了出來(lái),并且一把抱住了伍德森。
而他身后,還有好幾家媒體的新聞?dòng)浾吒吲e話筒和攝像機(jī)。
“比利,這是什么情況?”伍德森在奈特的耳邊問(wèn)道。
“我覺(jué)得召開(kāi)一個(gè)新聞發(fā)布會(huì),讓你宣泄一下自己的情緒,怎么樣?”
伍德森用一種詭異的眼光看著奈特,仿佛這位老伙計(jì)已經(jīng)瘋了!
“你是在開(kāi)玩笑嗎?”
“不,我為什么要開(kāi)玩笑,你蟬聯(lián)COY,當(dāng)然應(yīng)該大肆炫耀一番,這可是歷史上的頭一次!北壤*奈特真誠(chéng)的道。
“你真是瘋了!”
伍德森錘了奈特一拳,正準(zhǔn)備繼續(xù)自己的訓(xùn)練課,卻看到球員們一起圍了上來(lái)。
阮二牛帶頭把抓起了伍德森,然后其他人一擁而上,將雞蛋頭高高舉了起來(lái)。
“一、二、三……”
伍德森被高高拋起,然后落下,又一次高高拋起,又一次落下……
“COY!”
“COY!”
“COY!”
……
一臉懵逼的伍德森終于明白了過(guò)來(lái),他被耍了!
“是誰(shuí)?是哪個(gè)該死的魂淡?”伍德森憤怒的吼道。
沒(méi)人站出來(lái),所有人一哄而散,只留下伍德森一人站在球場(chǎng)中央。
隔了好一會(huì)兒,比利*奈特才上去再次擁抱了他。
“恭喜你,邁克!這一次是最真誠(chéng)的恭賀!”比利*奈特道。
伍德森卻不肯放棄,他咬牙對(duì)比利*奈特道:“交出主謀,否則我不會(huì)就此罷休!
奈特伸手一指,而此刻二牛四周的球員突然往各處奔逃離去,只留天朝人一個(gè)留在了原地。
“等等,嘿,邁克,聽(tīng)我解釋?zhuān)野l(fā)誓,絕不是我一個(gè)人策劃了這一切,喬、J-Sve、MB,還有好幾個(gè)家伙參與了這一切,我得是真的,救命啊……”
晚了!
憤怒的伍德森猛地一沖,攔腰將他摔倒在地,并狠狠的撲了上去……
“!該死,你們這幫魂淡,快來(lái)幫忙!”阮二牛求救道。
而此刻,球場(chǎng)的另一邊。
“今天天氣真是不錯(cuò)!”月食這樣道。
“沒(méi)錯(cuò),訓(xùn)練結(jié)束后,我們一起去打打高爾夫吧?”囧囧森提議道。
“垂釣也不錯(cuò)啊!”畢比又給出了另一個(gè)建議。
……
其他人也是三三兩兩,各自討論著不相關(guān)的話題。
一個(gè)敢于和主教練對(duì)抗,甚至整蠱的球員,就應(yīng)該被人道毀滅,沒(méi)人會(huì)在乎他。
再了,鷹隊(duì)真得有一個(gè)叫作卡夫*阮的球員嗎?
好像沒(méi)有吧?
嗯。
肯定沒(méi)有!
一定沒(méi)有!
絕逼沒(méi)有!8)
</br>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。