sat feb 07 10:22:55 cst 2015
唐朝開元年間,代州都督因為五臺山客僧多,恐怕妖偽之事發(fā)生,就下令把沒有度牒的和尚,全部趕走。
客僧害怕被驅(qū)逐,大多暫時逃避到山谷中去。
有個叫法朗的和尚,逃進(jìn)雁門山深處。
雁門山深澗當(dāng)中有個石洞,能容納人出進(jìn)。法朗就多帶干糧,想要住在這座山
里,于是他就尋找洞口進(jìn)去了。
走了幾百步之后,那里漸漸空闊了。到了平地,踏過流水,渡過到另一岸,那里太陽、月亮都很明亮。又走了二里,到一個草屋中,草屋中有女人,穿著草葉,但容顏端莊秀麗。
她看見和尚,害怕而又驚訝,就問和尚說:“你是什么人?”
和尚說:“我是人啊!”
女人笑著說:“難道有這樣形骸的人嗎?”
和尚說:“我奉事佛,佛必須貶降形骸,所以這樣。”
她又順便問:“佛是干什么的?”
法朗就詳細(xì)地說給她聽。女人們互相看了看,笑著說:“他的話很有道理。”
又問:“佛教的宗旨如何?”
法朗就給她們講解《金剛經(jīng)》。
她們聽了再三再四稱贊叫好。法朗就問她們:“這個地方是個什么樣的世界?”
女人說:“我們本來是秦時人,隨著蒙恬修筑長城。蒙恬多使用婦女,我們?nèi)淌懿涣四菢拥恼勰ィ吞颖艿竭@里。當(dāng)初吃草根,得以不死。來到這里也不知道年歲,也沒有再到人間。”
于是她們就把法朗留下,用草根養(yǎng)活他。
草根澀,根本不能吃。法朗在這里住了四十多天,就暫時告辭出去,到人間去尋找糧食。
等到他到了代州,準(zhǔn)備好糧食再去時,卻迷失了道路,不知道那個地方在哪兒了。
【原文】唐開元中,代州都督以五臺多客僧,恐妖偽事起,非有住持者,悉逐之。客僧懼逐,多權(quán)竄山谷。有法朗者,深入雁門山。幽澗之中有石洞,容人出入。朗多赍干糧,欲住此山,遂尋洞入。數(shù)百步漸闊,至平地,涉流水,渡一岸,日月甚明。更行二里,至草屋中,有婦人,并衣草葉,容色端麗。見僧懼愕,問云:“汝乃何人?”僧曰:“我人也。”婦人笑云:“寧有人形骸如此?”僧曰:“我事佛。佛須擯落形骸,故爾。”因問:“佛是何者?”僧具言之。相顧笑曰:“語甚有理。”復(fù)問:“宗旨如何?”僧為講《金剛經(jīng)》。稱善數(shù)四。僧因問:“此處是何世界?”婦人云:“我自秦人,隨蒙恬筑長城。恬多使婦人,我等不勝其弊,逃竄至此。初食草根,得以不死。此來亦不知年歲,不復(fù)至人間。”遂留僧,以草根哺之,澀不可食。僧住此四十余日,暫辭,出人間求食。及至代州,備糧更去,則迷不知其所矣。(出《廣異記》)
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。