sat apr 11 22:10:30 cst 2015
齊桓公游歷于水鄉澤國,管仲親自為他趕車。
齊桓公不悅地責怪他,他回答說:“這湖中有大莽蛇,有車輪子這么粗,有車轅這么長。身上是紫色的,頭上是紅色的,如同穿著紫衣服戴著紅帽子。見了人,它就把脖子昂起來,直盯著你。誰如果看見它,誰的霸業就要受到威脅!”
齊桓公指指管仲的衣服和帽子,開玩笑道:“這條蟒蛇,我已經看到了!”
【原文】齊桓公游于澤,管仲御。公見怪焉。管仲云:“澤有委蛇,其大如轂,其長如轅,紫衣朱冠。見人則拜其首而立,見之者殆霸乎?”公曰:“此寡人之所見也。”《莊子》
又
齊桓公向北征討墨胎氏的孤竹國,走過卑耳溪十里處,看見一個人只有一尺多高,而人體各部器官俱全。
他右身赤著,走在齊桓公的馬前。
齊桓公問管仲,這人是怎么回事。
管仲說:“我聽說登山之神有個小兒子,只有一尺多高,而人的器物齊全。你今天看見了登山之神,這就是霸業興盛的預兆。他走在前面是給我們做向導呵。他**著右身,說明前面有水;他右側沒穿衣服,這是暗示我們應從右面涉過河去。”果然,一切都像管仲說的那樣。
【原文】桓公北征孤竹,來至卑耳之溪十里,見人長尺,而人形悉(人形悉原作立人則。據明抄本改。)具。右祛衣,走馬前。以問管仲,管仲曰:“臣聞登山之神有余兒者,長尺而人物具焉。霸王之君興,而登山之神見。走前導也。祛衣前有水也。右祛示從右涉也。”至如言。《管仲子》
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。