“當(dāng)然可以!你馬上過(guò)去,請(qǐng)喬治·尼克拉斯大師準(zhǔn)備一下,可以馬上登場(chǎng)!”
原本怒火滔天的保羅,趕緊壓了下來(lái)。
孰輕孰重,他當(dāng)然知道了,個(gè)人恩怨和喬治·尼克拉斯大師的表演比起來(lái),真的是無(wú)足輕重。
而且,今天晚上,這么多的貴族和音樂(lè)家們到來(lái),可都是為了欣賞喬治·尼克拉斯的演奏呢!
第二天,整個(gè)歐洲的音樂(lè)界都會(huì)知道,喬治·尼克拉斯在自己舉辦的古典樂(lè)會(huì)上,演奏了他還原出來(lái)的真正的《圣母的呢喃》,那將讓整個(gè)保羅世家在藝術(shù)界的地位都提升一個(gè)檔次。
甚至于,因?yàn)檫@一次的音樂(lè)會(huì),保羅可以被記載到音樂(lè)史當(dāng)中。
關(guān)于《圣母的呢喃》介紹的某一頁(yè)上會(huì)寫(xiě)上這么一行,某年某月某日在維也納保羅公爵的施泰根博閣莊園酒店當(dāng)中,喬治·尼克拉斯大師首次公開(kāi)演奏了這首失傳已久的曲目。
“那個(gè)華夏的臭小子,就等著好了!一會(huì)兒?jiǎn)讨巍つ峥死勾髱熝葑嘟Y(jié)束后,我會(huì)狠狠地收拾你的。”
目光透露著陰狠,看著滿場(chǎng)的賓客都站在自己這邊,保羅非常得意,他壓了壓手,假裝很大度的樣子說(shuō)道:“既然美麗的羅小姐不愿意上臺(tái)來(lái),那就算了……而且,就算你愿意,現(xiàn)在也沒(méi)時(shí)間了。因?yàn)椤蠹移诖丫玫模瑔讨巍つ峥死勾髱煟瑢?huì)親自上臺(tái)來(lái),演奏一首曾經(jīng)失傳上千年的小提琴曲。”
嚯!
這一宣布,現(xiàn)場(chǎng)簡(jiǎn)直是要炸了。
在場(chǎng)的這些人,可都是歐洲大陸上有頭有臉的人物,一向都是很寵辱不驚的。
但是,聽(tīng)到喬治·尼克拉斯大師要演奏失傳的曲目,他們一下就想到了之前的傳聞。
“是那首《圣母的呢喃》么?聽(tīng)說(shuō)喬治·尼克拉斯真的完全修復(fù)了它?”
“還從來(lái)沒(méi)有人真正聽(tīng)過(guò)這首《圣母的呢喃》吧?到底是否真的如同傳說(shuō)當(dāng)中的那樣,可以讓人的靈魂都安詳下來(lái)呢?”
“太期待了!如果這是真的……今天的晚宴,來(lái)的簡(jiǎn)直是太值得了!”
“感謝保羅公爵,讓我們有這樣一個(gè)見(jiàn)證神曲的機(jī)會(huì)。”
……
因?yàn)閱讨巍つ峥死沟难葑啵蠹宜查g就將注意力從何煊的身上挪開(kāi)了。
畢竟一個(gè)狂妄魯莽又沒(méi)有藝術(shù)細(xì)胞的華夏人,和喬治·尼克拉斯大師比起來(lái),根本就是無(wú)足輕重。
“喬治·尼克拉斯?天吶!我大學(xué)時(shí)候選修過(guò)音樂(lè)史,知道他……是歐洲現(xiàn)在最有名的小提琴家,在整個(gè)世界也是享譽(yù)盛名的。”
聽(tīng)到這個(gè)有些熟悉的名字,羅卿卿整個(gè)人也都興奮了起來(lái)。
她也愛(ài)好藝術(shù),曾經(jīng)也拉過(guò)一段時(shí)間小提琴,但是拉不好,只能當(dāng)一個(gè)忠實(shí)的聽(tīng)眾了。
一聽(tīng)到喬治·尼克拉斯會(huì)出場(chǎng),她整個(gè)人也興奮得站了起來(lái)。
而其他的那些貴族們,情況不比羅卿卿好多少,都很興奮和激動(dòng)。
宮本輝二等幾個(gè)倭國(guó)棒子國(guó)的,更是趕緊拿出了手機(jī)準(zhǔn)備拍照和錄像。
聚光燈打在了舞臺(tái)上……
喬治·尼克拉斯老邁的身軀,慢慢的走到了臺(tái)上,旁邊是他的助手……
可是,讓人疑惑的是,助手的手上拿著的卻是兩把小提琴,這……這是什么意思呢?
難道說(shuō),喬治·尼克拉斯大師一個(gè)人要拉兩把小提琴?
不過(guò)現(xiàn)場(chǎng)沒(méi)人去注意這些細(xì)節(jié),只要臺(tái)上的卻是是喬治·尼克拉斯大師就行了。
“諸位紳士和女士們,晚上好!”
喬治·尼克拉斯臉上帶著一種發(fā)著光的微笑,他親切地和在場(chǎng)的所有人打招呼。
“相信大家也知道了,我今天晚上蒙老保羅公爵的邀請(qǐng),到這里來(lái)演奏《圣母的呢喃》。是希望,借著這個(gè)機(jī)會(huì),將這首曲子最正確的譜子公布出去,而不是之前我修復(fù)的那種錯(cuò)誤版本。”
喬治·尼克拉斯大師并沒(méi)有急著表演,而是不緩不急地講述了起來(lái)。
而大家一聽(tīng),果然是要演奏《圣母的呢喃》,就更是興奮和期待起來(lái)了。
然而,緊接下來(lái),喬治·尼克拉斯大師卻說(shuō)道:“現(xiàn)在的這首《圣母的呢喃》,經(jīng)過(guò)我的再次確認(rèn)和考究后,確認(rèn)無(wú)誤,就是失傳的那個(gè)版本,是最正確的版本。但是,卻并不是由我還原的……”
說(shuō)到這里的時(shí)候,在場(chǎng)的所有人都驚了,全都安靜了下來(lái)。
大師這是什么意思?
不是由大師還原的,難道說(shuō)……還有一個(gè)比大師更厲害的小提琴家么?
“沒(méi)錯(cuò)!你們也看到了,這里有兩把小提琴,今天……那位還原了《圣母的呢喃》的偉大小提琴家,他也在現(xiàn)場(chǎng)。我想邀請(qǐng)他和我一起演奏這首《圣母的呢喃》,不知道……我是否有這個(gè)榮幸呢?來(lái)自神秘東方的何先生?”
嚯!
喬治·尼克拉斯大師的目光,鎖定在何煊的這個(gè)方向。
尤其是,當(dāng)他親口說(shuō)出了那一句“何先生”的時(shí)候,全場(chǎng)就更是寂靜一片。
何先生?
來(lái)自神秘東方的?
那豈不是……就是剛才那個(gè)和保羅公爵作對(duì)的家伙?
天吶!
喬治·尼克拉斯大師口中的偉大小提琴家,就是這個(gè)華夏人?
連喬治·尼克拉斯大師都覺(jué)得和他一起演奏,是一種榮幸,這……這怎么可能?地球上還有比喬治·尼克拉斯更偉大的小提琴家么?
可是,喬治·尼克拉斯大師說(shuō),《圣母的呢喃》是這位華夏何先生復(fù)原的。
這不是笑話么?
歐洲的世界名曲!
由一個(gè)華夏人還原??
這要置整個(gè)歐洲的音樂(lè)家們,于何地啊?
但是……
現(xiàn)實(shí)就擺在眼前,哪怕這些人再瞧不起華夏,再嘲笑何煊……
他們所敬佩膜拜的喬治·尼克拉斯大師,卻用非常恭敬和崇拜的態(tài)度,正在請(qǐng)求何煊能夠和他一起在舞臺(tái)上演奏。
“喬治·尼克拉斯大師,是在……是在請(qǐng)求那個(gè)華夏人上臺(tái)演奏么?”
宮本輝二整個(gè)人都驚呆了,他不敢相信,這竟然會(huì)是真的。
沒(méi)錯(cuò)!
有些國(guó)家,有些人……
天生就是慕洋犬!
他們跪著舔這些歐洲爸爸們,還沾沾自喜,覺(jué)得跟上了世界的主流。
但是……
有一個(gè)國(guó)家,卻一直在自強(qiáng)不息。
我們?nèi)A夏,是有脊梁的國(guó)家,是有脊梁的民族……
就像何煊一樣……
有的人,是站著耀!
對(duì)!
只是站在那里,就會(huì)無(wú)比的耀眼!
……
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。