精彩东方文学

重生之好夢(mèng)時(shí)代 正文 第四十四章 車的名

作者/蘭山中 看小說文學(xué)作品上精彩東方文學(xué) http://www.nuodawy.com ,就這么定了!
    張英秀洗好碗筷,來到客廳,笑著問:“小五,你有英文名嗎?”

    李建華聞言愣了片刻,含笑反問:“二嫂,你給自己取英文名了?”

    “取了,Anne!”張英秀說著坐在了丈夫的身旁。

    “這英文名不錯(cuò),二哥,你取了嗎?”

    “Jack!”

    “外公,你的英文名叫什么?”李建華問道。

    “Mark!”

    “這個(gè)英文名用了多久了?”

    “當(dāng)年讀大學(xué)的時(shí)候取的,用了五十多年了。”宋有德感嘆道,“小五,要不然,外公幫你取個(gè)英文名呢?”

    “不用了,我之前已經(jīng)為自己取過一個(gè)英文名了,挺喜歡的,不想更改。”

    “叫什么?”李建軍好奇問道。

    “Noble。”李建華答道,“Noble Song Lee。”

    “N-o-b-l-e,Noble?”宋有德微笑道。

    “是的,就是這個(gè)詞!”李建華笑了笑,“這個(gè)英文名不錯(cuò)吧?”

    “很好!”宋有德笑呵呵道,“Noble,這個(gè)詞不錯(cuò),有貴族的意思。”

    后世的高建華讀初中時(shí),為給自己取個(gè)英文名,翻看華英字典,選中了Noble這個(gè)詞,他的英文名為Noble Gao。

    如今的李建華清楚記得Noble這個(gè)英文詞的意思,作名詞時(shí),意思為貴族;作形容詞時(shí),意思為高尚的,貴族的,宏偉的,高尚的,崇高的,高潔的,光輝的,卓越的,極好的,杰出的,優(yōu)秀的等等。

    在西方,很多人名為Noble。

    高建華獲得儲(chǔ)物戒指后,通過跨國(guó)貿(mào)易發(fā)了家,決定買幾輛跑車玩玩,特別上網(wǎng)查了不少有關(guān)名車的資料,他這才了解到有個(gè)名為Noble Lee汽車設(shè)計(jì)師,創(chuàng)建了名為Noble的汽車公司,生產(chǎn)小眾跑車。

    因?yàn)镹oble跑車的名稱與自己的英文名是一樣的,高建華把市面上能夠買到的Noble跑車買了個(gè)遍。

    聽到外公說英文名,李建華不僅想到了Noble這個(gè)英文單詞,他還想到Noble跑車。

    另外,高建軍還知道一家總部位于香港,華文名為來寶集團(tuán)的企業(yè),這家公司的英文名為Noble Group。

    “高建軍掛掉之前,就想著重生后,創(chuàng)建汽車公司。Noble這個(gè)名稱不錯(cuò),將來,我創(chuàng)建汽車公司后,可以生產(chǎn)名為Noble的跑車,汽車公司叫什么名呢?”

    ……

    “外公,中間加上您的姓,Noble Song Lee,聽著會(huì)不會(huì)更好一些?”

    “Noble Song Lee……”宋有德沉吟片刻,“聽著挺順耳。”

    “NO不送禮。”李建軍噗嗤一笑,“這個(gè)英文,我覺得會(huì)說普通話的人,聽著怪怪的。”

    “我喜歡就行了。”李建華淡淡笑道,“我就用這個(gè)英文名了。”

    “馬屁精,真會(huì)拍馬屁!”張英秀腹誹道,她覺得李建華給自己取一個(gè)帶名外公的姓的英文命中帶外公的姓,就是為了巴結(jié)外公,“回去后,我要和建軍也說說,讓他的英文名中也帶外公的姓。”

    Noble Song Lee,李建華取這個(gè)英文名,是有讓外公高興的想法,說他巴結(jié)外公并不算過分。

    李建華覺得自己和家人已經(jīng)從外公這里得到很多好處,將來還會(huì)繼承外公的遺產(chǎn),想辦法討外公高興是人之常情,他還想著將來創(chuàng)建幾家名帶“宋”字的企業(yè)。

    聊了一個(gè)多小時(shí),李建華有點(diǎn)困了,連著打了幾個(gè)哈欠。

    “昨晚沒睡好?”李建軍笑著問道。

    “沒睡好。”李建華點(diǎn)頭道。

    “既然困了,那就回臥室睡覺吧,有話明天再聊。”宋有德微笑道。

    “那我先去洗漱了。”李建軍說著站了起來。

    李建華進(jìn)衛(wèi)生間洗漱之后,重新回到客廳,微笑著對(duì)李建軍說:“二哥,今晚還要看《誅仙》嗎?”

    “看啊!”李建軍站了起來,“快把《誅仙》的稿子給我,我現(xiàn)在就想看。”

    “小五,把你新寫的小說拿給我看看。”宋有德微笑道。

    “好。”李建華應(yīng)了一聲,走進(jìn)自己的臥室,打開行李箱,把最近兩個(gè)月寫的稿子拿了出來,遞給了李建軍,“這是新書的稿子,幫我給外公,我就不出去了。”

    “好的。”李建軍嘿嘿一笑,“我今晚要很晚才能睡了。”

    “別看太晚了,明天還要去開店呢。”

    “晚點(diǎn)沒關(guān)系的。”

    李建軍離開后,把臥室房門關(guān)上了。

    李建華脫了外套,躺在床上,又不困了。

    “不困,就等會(huì)兒再睡。”

    李建華沒有強(qiáng)迫讓自己入睡,一邊做仰臥起坐,一邊想著為自己將來會(huì)創(chuàng)建的企業(yè)取個(gè)好聽的名字。

    “……Noble Song Lee Motors Group,華文名李宋來寶汽車集團(tuán),這個(gè)華文名聽著有點(diǎn)怪,差了一點(diǎn),需要簡(jiǎn)約……來寶汽車集團(tuán),這名聽著還行,英文名改成Noble Motors Group,直譯是高貴的汽車集團(tuán),外國(guó)佬也看得懂……來寶,來寶,這華文名,還是差了一點(diǎn)……對(duì)了,差點(diǎn)忘記了,BMW,寶馬,如今在香港的名稱是巴伐利亞汽車,音譯的,哈哈,寶馬,這個(gè)好名就不留給BMW了,我要了!”

    ……

    寶馬,在三十年后的內(nèi)地絕對(duì)算的上大名鼎鼎,甚至有很多人知道這家公司的簡(jiǎn)稱為BMW,可是當(dāng)下,這家公司還未名揚(yáng)四海,甚至華文車名和后世有很大的出入。

    BMW,是一家德國(guó)公司的簡(jiǎn)稱,這家公司德文全稱為BayerischeMotorenWerkeAG,可用華文翻譯為巴伐利亞機(jī)械制造廠股份公司。

    當(dāng)下,不管在內(nèi)地,還是香港,BMW的華文名稱為巴伐利亞汽車。

    三十年后,絕大部分內(nèi)地人聽到巴伐利亞汽車這個(gè)名稱,不會(huì)往寶馬汽車身上聯(lián)想。

    香港人則針對(duì)BMW其操控優(yōu)異,稱其為“寶馬”,如汗血寶馬般珍貴、血統(tǒng)純正,且能奔善跑,香港回歸之前,香港人對(duì)其品牌特性早已了如指掌,才翻譯出這么一個(gè)能傳達(dá)其品牌神韻的名字。

    BMW后來也正式把其華文名字改成“寶馬”,可見對(duì)該名字的認(rèn)同。

    ……

    地域不同,文化不同,同一樣?xùn)|西的叫法都不盡相同。例如,電影《速度與激情》,這是大陸的叫法,香港叫《狂野時(shí)速》,臺(tái)灣叫《玩命關(guān)頭》。

    香港流行說粵語,而內(nèi)地普及普通話,香港人給一項(xiàng)事物命名,很多時(shí)候與內(nèi)地的名稱存在很大區(qū)別。

    在內(nèi)地,一些耳熟能詳?shù)钠嚻放疲谙愀鄣慕蟹〞?huì)有些“另類”,有些聽起來壓根對(duì)不上號(hào)。

    凌志、極品、平治、富豪、波子、萬事得和林寶堅(jiān)尼,這都是一些世界級(jí)名車在香港的車名。

    初次聽到或者看到這些車名,很多內(nèi)地人會(huì)問,這是什么鬼啊?

    “凌志”這個(gè)車名,有些內(nèi)地人還是挺熟悉的,畢竟這名是豐田雷克薩斯的曾用名,后世的高建軍一直覺得凌志更好聽,意義上有些內(nèi)涵,也算貼近Lexus的發(fā)音。

    后來,不知道豐田汽車公司出于什么考慮,用雷克薩斯取代凌志之名,而港澳地區(qū)則一直沿用凌志這個(gè)叫法。

    “你想買什么車?”

    “買極品。”

    “你妹!你咋不說買極品飛車?!“

    極品這個(gè)違反廣告法的品牌名稱,顯然無法在內(nèi)地注冊(cè),內(nèi)地人很難猜出這是啥車。

    在香港,“極品”就是風(fēng)牛馬不相及的本田謳歌。

    后世內(nèi)地人提到寶馬轎車時(shí),會(huì)很自然的聯(lián)想到奔馳轎車。

    在很多內(nèi)地人心中,寶馬奔馳是豪車的代名詞,之所以會(huì)出現(xiàn)這種情況,這有多方面的原因,后世的高建軍覺得這與兩家公司的華文名稱有很大關(guān)系。

    寶馬,汽車像寶馬。

    奔馳,汽車飛速平穩(wěn)地奔馳在路上。

    寶馬奔馳之名,從字義上,就可以傳達(dá)車輛擁有良好性能之意。

    后世的高建華,初次知道奔馳車在香港的叫法時(shí),是他在看一本網(wǎng)絡(luò)小說的時(shí)候,看到主角賺大錢后買了輛豪車平治,當(dāng)時(shí),他覺得有些奇怪,因?yàn)樗麖奈绰犨^那種豪車叫平治。

    搜索了一下,這才知道,平治其實(shí)是Benz的香港叫法。

    Benz,奔馳和平治兩種翻譯,高建華覺得不管讀音,還是字義上的感覺,還是內(nèi)地的名稱奔馳好聽。

    另外,在香港,沃爾沃VOLVO名叫富豪,保時(shí)捷Porsche叫波子,馬自達(dá)mazda叫萬事得,蘭博基尼Lamhini叫林寶堅(jiān)尼。

    其實(shí),保時(shí)捷(Porsche)是香港人粵語的譯音,波爾舍為普通話的譯音,Porsche公司的華文名稱一般都稱為保時(shí)捷公司,而說粵語的人,一般都喜歡把“保時(shí)捷”叫做“波子”。

【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏
百度風(fēng)云榜小說:劍來 一念永恒 圣墟 永夜君王 龍王傳說 太古神王 我真是大明星 校花的貼身高手 真武世界 劍王朝
Copyright © 2002-2018 http://www.nuodawy.com 精彩東方文學(xué) All Rights Reserved.
小說手打文字版來自網(wǎng)絡(luò)收集,喜歡本書請(qǐng)加入書架,方便閱讀。
主站蜘蛛池模板: 呼和浩特市| 龙泉市| 香格里拉县| 逊克县| 西青区| 上饶市| 陈巴尔虎旗| 新宁县| 巴里| 七台河市| 应城市| 五寨县| 佳木斯市| 绍兴县| 宁远县| 新源县| 浏阳市| 德格县| 刚察县| 五峰| 湟中县| 迁西县| 铜鼓县| 岳西县| 和龙市| 木兰县| 乌兰察布市| 富裕县| 镇宁| 拉孜县| 恩平市| 宣汉县| 广昌县| 巴青县| 仙居县| 涪陵区| 凌海市| 大竹县| 嘉义市| 商丘市| 乡宁县|