杭州港口
杭州自古以來(lái)都是文人墨客集中的地方,也是經(jīng)濟(jì)、文化、美景等各種方面領(lǐng)先于其他城市的好地方。明朝時(shí)期就已經(jīng)初具“甲天下”城市的規(guī)模。
杭州臨近東海,城市發(fā)展和海外貿(mào)易互相扶持共同進(jìn)步。孫半城的半城銀莊就是善于把握經(jīng)商時(shí)機(jī)的組織,以前一直跟海外保持著非常良好的信譽(yù)貿(mào)易。不過(guò)孫半城一死,這些所有建立起來(lái)的良好關(guān)系自然就破裂。
東海之外有一國(guó)土自稱(chēng)“日升之國(guó)”,明朝人一直都瞧不上那些粗魯莽撞的武士,便把這個(gè)國(guó)家叫做了“東瀛”難聽(tīng)點(diǎn)的叫做“倭國(guó)”。
但是在中國(guó)古語(yǔ)文化當(dāng)中倭這個(gè)字原本是稍微帶一些贊美的意思,但是就是從這個(gè)時(shí)候開(kāi)始倭徹徹底底的變成了一個(gè)貶義詞。
從古至今中原人對(duì)東瀛的稱(chēng)呼就不同,更是還有“邪馬臺(tái)國(guó)”、“扶桑”等稱(chēng)呼,現(xiàn)在聽(tīng)起來(lái)還是“東瀛”和“扶桑”最順耳。
唐朝時(shí)期,鑒真六次東渡,給這片國(guó)土帶去了大量的先進(jìn)文化,同時(shí)也把中土發(fā)揚(yáng)光大的佛教帶入,讓這片國(guó)家當(dāng)中的人在文化方面得到了迅速的發(fā)展。不過(guò)有一種東西,卻是他們自己本土就有的,叫做武士道。
武學(xué)這種東西只要是有人就一定會(huì)有研究,大明這邊叫做武俠,大海的另一邊就變成了武士道。其內(nèi)涵大多都是不斷的提升武藝強(qiáng)化自身,別無(wú)它類(lèi)。可是人一旦有了本事就自然就會(huì)有攀比的想法,既然有了想法很有可能會(huì)把想法付諸行動(dòng),這樣就有了和歷史非常相似的一幕。
“ここは大明のどこですか?”(這里是大明朝的什么地方?)一名剛剛從杭州與東瀛國(guó)之間貿(mào)易往來(lái)的大船上走下來(lái)的東瀛武士詢(xún)問(wèn)自己身邊的“翻譯”說(shuō)道。
武士在東瀛象征著一個(gè)等級(jí)的群體,在這里只是說(shuō)明他的裝扮和大致的形象。
“ここは杭州です,とても重要な都市です。”(這里是杭州,是一個(gè)非常重要的城市。)那名翻譯說(shuō)道。這個(gè)翻譯其實(shí)還是一個(gè)漢人,只不過(guò)因?yàn)榧彝サ木壒蕪男【驮跂|瀛長(zhǎng)大,便和東瀛人形成了非常要好的友誼。
“そうだとしたら、ここにはとても素?cái)长书T(mén)派が多いはずだ?”(既然這樣,這里一定有非常多很厲害的門(mén)派吧?)大門(mén)派依附于大城市理所應(yīng)當(dāng)。
翻譯耐心的跟他說(shuō)道:“大明の有名な門(mén)派は政府に頼るべきだが、一般的には都市の中には建てられない。”(大明朝的有名的門(mén)派必須依附于政府,但是一般不會(huì)建在城市當(dāng)中。)
武士不解,這和他們?nèi)丈畤?guó)的習(xí)慣一點(diǎn)都不一樣。
“なぜ彼らの門(mén)派にこんな風(fēng)があるのだろうか?私の祖父は私たちの日の昇りには大明と勉強(qiáng)したものが多いと言った。”(為什么他們的門(mén)派會(huì)有這樣的風(fēng)格?我的爺爺跟我說(shuō)我們?nèi)丈畤?guó)有很多和大明學(xué)習(xí)的東西。)
翻譯給他耐心的解釋道:
“大明門(mén)派の中の高級(jí)者は、靜かな場(chǎng)所が好きなので、彼らは多くの山の中に住んでいます。彼らはいつも親切で,あなたのおじいさんの友人の竹剣尊のようです。”(大明門(mén)派當(dāng)中的高手都喜歡安靜的地方,所以他們大多居住在山林當(dāng)中。他們一般都很友善,就像你爺爺?shù)哪俏缓门笥阎駝ψ鹨粯印#?br />
武士點(diǎn)了點(diǎn)頭,這次他還是帶著任務(wù)來(lái)的:一就是作為日升之國(guó)最優(yōu)秀的三十歲以下的男人,這次他也算是代表自己的國(guó)家進(jìn)行武藝交流;二就是圓滿(mǎn)他爺爺藤原八生衛(wèi)的遺憾,能夠全部打敗大明所有年青一代的高手;三就是竹劍尊和藤原八生衛(wèi)之間的賭約。為了爺爺面子上說(shuō)得過(guò)去,他必須要取得最后的勝利。
沒(méi)錯(cuò),這個(gè)武士就是多年以前挑戰(zhàn)大明武林的東瀛劍豪藤原八生衛(wèi)的愛(ài)孫藤原臧海。他只是八生衛(wèi)第三個(gè)孫兒,卻是整個(gè)藤原家族最優(yōu)秀的小輩,沒(méi)有之一。同時(shí)掌握了八生衛(wèi)親傳的刀法,再加上藤原家族最引以為傲的鑄刀法,足夠他在中原武林橫行一段時(shí)間了。
而且也是作為刀與劍之間的終極對(duì)抗,八生衛(wèi)自然不能放過(guò)這個(gè)機(jī)會(huì)打敗一次竹劍尊這個(gè)幾十年來(lái)的宿敵。
“藤原さん、おじいさんに言いつけられたことがあるんですが、三十歳以下の剣豪に挑戦するだけでいいんですよ。このような彼のお年寄りは少なくとも竹剣尊に負(fù)けない。”(藤原公子,你的爺爺吩咐過(guò),你只需要挑戰(zhàn)大明三十歲以下所有的劍客就可以了。這樣他老人家至少就不會(huì)輸給竹劍尊。)
大明王朝人口基數(shù)是東瀛的幾十倍,要讓藤原臧海去挑戰(zhàn)那么多的武林人士自然有些不現(xiàn)實(shí)。所以賭約當(dāng)中增添了幾天附加條件,這樣藤原臧海也不用那么費(fèi)事兒。
藤原凝視著眼前人來(lái)人往的杭州城,心中不禁感嘆自己的家鄉(xiāng)可從來(lái)都沒(méi)有這么繁華的城市。所以想要揚(yáng)名天下,首先就在大明打出一片天下便足矣。
“君は私をばかにしすぎる。私は、藤原家刀法二十年余年を練習(xí)していますが、今の私は自分自身が銳い刀であります。私は、昔のおじいさんが完成しなかった愿いをすることになり、全明武林のすべてを足元に倒してください」と話(huà)した”(你太看不起我了。苦練藤原家刀法二十余年,現(xiàn)在的我本身就是一把鋒利無(wú)比的刀。我一定會(huì)做到當(dāng)年?duì)敔敍](méi)有完成的心愿,讓整個(gè)大明武林全都跪倒在我的腳下。)
藤原臧海現(xiàn)在是何其的膨脹,已經(jīng)有了十足的把握對(duì)付整個(gè)大明武林。
他身邊的翻譯看著他這個(gè)樣子無(wú)奈地?fù)u了搖頭,似乎并不看好藤原。因?yàn)樗旧頋h人,所以才對(duì)大明非常了解。大明人口眾多,武學(xué)底蘊(yùn)深厚,怎么是他這一個(gè)二十六歲的年輕人能撼動(dòng)的了得?
而且這個(gè)翻譯的家中長(zhǎng)輩也是藤原八生衛(wèi)的侍者,說(shuō)白了就是他們家給藤原家族世世代代做翻譯。長(zhǎng)輩告訴他八生衛(wèi)第一次也是唯一的一次踏入大明土地的時(shí)候五十多歲了,即便是在同齡人當(dāng)中也難尋低手,隨后還是敗給了竹劍尊。
所以這趟示威之路必然不能一帆風(fēng)順。
……
未完待續(xù)
求推薦票收藏月票
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。