詩 13:34:01
“
學生:
您的教誨我一定牢記!
我明白作筆記何等有益;
須知黑字寫在白紙上,
才能放心大膽帶回家去。
糜非斯托:
不過我得請你選個專業!
學生:
法律我可不高興選學。
糜非斯托:
你的想法我不認為不好,
對這門課我是太了解了。
它承襲過去的法令條律,
就像永遠治不好的痼疾,
一代一代地向后世遺傳,
從此地傳染蔓延到彼地,
淆亂理性,顛倒善惡,
倒霉啊,你這當孫子的!
至于我們與生俱來的權利,
遺憾啊,它卻根本不提。
學生:
您的話使我更加討厭法律。
哦,能受您教誨真是幸福!
眼下我幾乎想把神學攻讀。
糜非斯托:
至于說到神學這玩藝兒嘛,
我也不想把你引入迷途;
然而叉道、歧路沒法避免,
里邊還藏著許多的毒素,
而且極難與真藥區分清楚。
學這門課最好認準一位老師,
并要把他的話當金科玉律。
總的看來——要死扣字面!
這樣就包你能經過安全口,
踏進那堅定的信仰的神殿。
學生:
可文字總不會沒有意義呀!
糜非斯托:
得!得!只是不能過分拘泥。
要知道正是缺少意義的地方,
用文字及時彌補越發地必須。
用文字可進行精彩的辯論,
用文字可建立完整的體系,
對文字你可以堅信不疑,
摳文字你可以不爽毫厘。
學生:
請原諒,我問了您這么許多,
不過呢,還勞駕您再講幾句。
對醫學我也想聽聽您的高論,
就不知老師您是否還樂意?
三個學年實在是太短太短,
哦,上帝,多寬廣的領域!
先哪怕只有先生一些兒點撥,
就可以放心大膽地繼續摸索。
糜非斯托(自言自語):
我已討厭講得這么平淡委婉,
現在得重新好好把魔鬼扮演。
(提高嗓門)
領會醫學的精神很容易,
先把大小世界研究一番,
到頭來是醫活還是醫死,
全看上帝樂意或不樂意。
你為求學四處奔波,白費氣力,
人只學得會他能學的東西;
一個人只要能抓住時機,
他就已經算是大有出息。
你小子身材長得倒不錯,
再說嘛也不缺少勇氣;
只要你有足夠的自信,
其他人也就會信賴你。
特別要學會對付娘兒們;
她們永遠在叫苦連天,
……
學生:
這聽起來好多了!總算讓人摸著了頭腦。
糜非斯托:
朋友啊,理論全是灰色的,
只有生命的金樹常青。
學生:
我向您起誓,我如大夢初醒。
您要允許我改天再來叨擾,
我將透透徹徹恭聽您教導。
糜非斯托:
只要做得到,樂意效勞。
學生:
可我不好空著手離去,
必須再捧上這紀念冊,
勞駕您惠賜親筆題詞!
糜非斯托:
好的,好的。
(寫好后交還。)
學生(朗讀):
爾等即如神,能辨善與惡。
(畢恭畢敬合上本子,退出書齋。)
糜非斯托:
好好遵循這古訓和我蛇姨的教導,
你自以為像神將來總不免懊惱!
(浮士德上。)
浮士德:
咱們去哪里?
糜非斯托:
去哪里全隨你的意。
咱們先看小世界,后看大世界。
你將優哉游哉地修完學業,
真是既有益處,又快活安逸!
浮士德:
只不過長著這么大把胡子,
我已經缺少放蕩的勇氣。
任何嘗試我都必定失敗,
永遠沒法適應這個世界;
在人前我總是自慚形穢,
總是感覺十分地狼狽。
糜非斯托:
我的朋友,一切都不會有問題;
只要你懂得生活,只要相信自己。
浮士德:
可咱們到底怎么離開這房子?
馬在哪里?車和車夫在哪里?
糜非斯托:
咱們只需要打開這件斗篷,
它便會托著你我飛到空中。
只是你邁出這勇敢的一步,
沒必要帶上個大大的包袱。
我只須準備一點兒火氣,
就能夠飄飄然離開大地。
我們輕裝上路,迅速飛升;
祝你開始新的人生旅程!
”
詩 13:34:59
“
風景優美的野外
浮士德躺在開滿鮮花的草地上,疲倦、不安、昏昏欲睡。
黃昏時分。
成群的精靈翱翔在空中,體態玲瓏、優雅。
愛麗爾(由風鳴琴伴奏著歌唱):
當百花如同春雨,
在眾生頭頂飄灑,
當原野祝福眾生,
閃爍著綠色光華,
小小的愛爾芬便四出
扶危濟困,胸懷博大;
不幸者受到憐憫,
圣潔也好,邪惡也罷。
你們繞著他的頭顱在空中飛行,
請在此顯示愛爾芬高貴的本性,
平息他胸中無邊的懊惱,
消解他鉆心的內疚苦悶,
凈化他充滿恐怖記憶的內心。
一夜可以分解成四個時段,
別遲疑,要好好利用它們。
先把他的頭枕上清涼的軟墊,
再汲忘川之水沐浴他的身心,
等他睡到明早上一覺醒來,
僵硬的肢體便又靈活有勁。
愛爾芬們于是就大功告成,
讓浮士德重見神圣的光明。
合唱隊(輪流交替著獨唱、二重唱和合唱。):
習習的和風一陣一陣
吹遍綠樹環繞的草地,
黃昏垂下霧靄的紗幕,
空中彌漫甜蜜的香氣。
輕輕唱起催眠的歌兒,
讓心胸像嬰兒般安息;
于是乎這疲憊的男子
對白晝將他雙眼關閉。
夜幕已經沉沉地落下,
夜空中星星挨著星星,
大大小小,遠遠近近,
閃閃爍爍,圣潔晶瑩。
這邊湖上有星光倒影,
那邊的夜色更顯清明,
一輪浩月朗照著大地,
確保酣眠者幸福安寧。
隨著時光一刻刻流逝,
痛苦和歡樂也會消失;
預先體驗吧,你即將康復!
要信賴新來到的白日!
幽谷凝翠,丘陵披彩,
茂林綠蔭將供人憩息;
起伏的麥浪銀光閃閃,
等待著人們收割獲取。
為了實現一個個心愿,
請仰望那明亮的天邊!
睡眠只是輕輕裹著你,
拋開它,像外殼一般!
群眾經常是遲遲疑疑,
莫猶豫,得勇敢大膽!
高貴的人無往而不利,
他會干而且說干就干。
(磅礴的轟鳴,宣告太陽已臨近。)
愛麗爾:
聽!聽!時序女神的狂飆
震蕩著精靈們的耳鼓,
嶄新的一天業已誕生。
山巖的巨門嘎嘎分開,
日神的金車轔轔駛來,
光明的聲響何等怕人!
大小的號角一齊吹奏,
令你目眩,令你耳鳴,
聞所未聞之聲不可聞。
快快鉆到那花萼中去,
越深越好,為了安寧;
要鉆到葉下的巖洞里,
遠離那震聾你的聲音。
浮士德:
生命的脈搏活潑地跳動,
向太空的曙光溫柔致意;
大地啊你也靜止了一夜,
又在我腳下煥發著朝氣,
又開始用歡樂將我包圍,
又激勵和堅定我的決心,
向最高的存在不斷進取。——
晨光中世界已豁然開朗,
茂密的林間正百鳥歡啼,
輕霧在幽谷間飄飄渺渺,
可天光已沉入深深谷底,
千柯萬枝一齊吐露新芽,
棲息之地一片芬芳馥郁,
花葉之上珍珠搖搖欲墜,
看周遭,身已在天國里。
抬頭仰望!山峰似巨人,
正宣告莊嚴的時刻來臨,
永恒的天光他們先享用,
然后才照到下邊的我們。
阿爾卑斯山青蔥的牧場
眼下又獲得光明的饋贈,
光影逐級下移層次分明;——
太陽出來了——可惜太耀眼;
雙目刺痛,我背轉開臉面。
世事本如此:渴望企盼
一旦努力達到最高境界,
實現之門便會豁然洞開;
可眼下永恒的光源噴射出
大片火焰,驚得人直發呆。
誠然我們想點燃生之火炬,
但包圍我們的是一片火海!
多么熾烈地圍繞著我們啊!
是苦樂交替的恨?或是愛?
真受不了,只好回首塵寰,
在清晨的霧幔里藏起身來。
就讓太陽呆在我的身后吧!
那從懸崖絕壁飛瀉的瀑布,
望著它我真個叫欣喜難耐。
它翻卷著一層層落進深淵,
隨后分解成千道萬道急流,
把浪花水沫激濺到云天外。
于是從飛瀑中衍生出虹霓,
似拱橋卻有著繽紛的色彩,
它變幻莫測,它時現時隱,
在周圍飄灑著清涼的香靄。
這景象反映人的努力進取,
細加玩味,你會更加明白:
生之意義就在反射出光彩。
相關注釋:
①愛麗爾(Ariel)是莎士比亞戲劇《暴風雨》里的空氣精靈,歌德借用它來作為樂于助人的小精靈愛爾芬的首領。風鳴琴是當時歐洲流行的一種借風力使琴弦振動而發出悅耳音響的樂器,多置于窗口和庭園中;此地為愛麗爾伴奏的應該說只是風聲這種天籟。
②愛爾芬(Elfen)是北歐神話中的空氣精,形象玲瓏小巧。
③古羅馬人把傍晚六點至次晨六點的一個夜晚分為四時:黃昏,夜間,拂曉,日出。以下精靈們的合唱便依次描述浮士德在這四個時辰中的經歷,即入睡、遺忘、恢復和新生。
④忘川(Lethe)又稱迷魂川,是希臘神話冥界里的一條河流,據說人死后喝了這條河的水便會忘記生前的一切。
⑤時序女神(Horen)為希臘神話主神宙斯的三個女兒,職掌季節順序的安排和天門的啟閉,以便放日神阿波羅的火焰金車出來。
⑥在瀑布這一磅礴奇幻的自然景觀面前,詩人常會進行關于人生宇宙的玄想,歌德還有一首著名的抒情詩《水上精靈歌》,也表達了與這節詩類似的思想。
《皇城》
金殿
內閣大臣們正恭候皇帝上朝。
號角齊鳴。
盛裝的內侍和衛隊上場。
皇帝登上寶座。
占星術士侍立于皇帝右手邊。
皇帝:
我歡迎各位忠于朕的大臣,
你們老遠從四方前來朝覲;——
明達的占星家已立在身旁,
卻為何不見弄臣他的蹤影?
近侍:
適才他緊隨在陛下的身后,
不小心在臺階摔了個跟斗,
人們已抬走這頭大胖豬仔,
不知他是死了還是喝醉酒?
近侍二:
奇怪的是才一眨眼工夫,
就有另一個來頂他職務。
穿戴打扮得實在叫漂亮,
可鬼模怪樣直叫人發怵;
門外的衛士不準他入內,
他面前橫擋著月牙利斧——
可瞧,莽撞家伙沒被攔住!
糜非斯托(跪在寶座跟前。):
什么遭詛咒卻總受眷顧?
什么被渴望卻總遭驅逐?
什么時時刻刻受著庇護?
什么遭受痛罵還加怨毒?
什么人陛下您不可召來?
一喚誰人人聽著樂開懷?
誰常走近您寶座的御階?
誰常把自己驅逐出門外?
皇帝:
今兒個你給我少說廢話!
在廷上豈容你問這問那,
出謎語本是老爺們的事。——
猜呀,我樂意聽你解答!
那老小丑怕已魂飛天外,
就讓你來我身邊接替他。
(糜非斯托登上御階,立于皇帝左側。)
眾人低聲議論:
新來的小丑——新添的災難——
他從何處來——怎么進的殿——
老的摔倒了——已經喊完蛋——
那個粗酒筒——這個刨花片——
皇帝:
再次歡迎忠于朕的眾愛卿,
歡迎你們從四方前來朝覲,
在這良辰吉日聚集于一堂,
空中星象預示著吉祥幸運。
在這樣的時日該釋憂開懷,
戴上面具開一個化裝舞會,
讓咱們玩兒他個痛快盡興,
卻干嗎要來傷腦筋議朝政?
不過爾等既認為非議不可,
那就快發言,把時間抓緊。
宰相:
最高的德行,一如圣者的靈光
圍繞著皇上的頭顱,也只有您,
吾皇陛下才能夠將它付諸實行:
他就是正義!——人人熱愛的,
要求、企盼而又不可少的正義,
它全靠陛下您把它賞賜給臣民。
可是,唉!如今國中一片狂熱,
罪惡在罪惡中繁衍、滋生,
理智對精神哪有什么補益,
善良、勤謹又何益于人心!
站在高高的殿堂縱目遙望,
你仿佛正在做著噩夢一樣;
壞蛋在壞蛋中稱王稱霸,
非法凌駕于法律的頭上,
一個顛倒世界正在發育成長。
盜匪搶人牛馬,奪人妻室,
還把祭壇的圣杯、十字架
和吊燈搶,卻長久逍遙法外,
安然無事,得意揚揚。
法庭里一片怨聲,人滿為患,
法官卻神氣十足,高高在上,
憤懣的情緒似波濤洶涌,
騷亂的氣氛在不斷增長。
作奸犯科之徒肆無忌憚,
因為有共謀者作為倚仗。
判你有罪!你可聽好了,
無辜自衛者就這個下場。
整個國家即將分崩離析,
情勢注定了它必然滅亡;
唯有理智能夠撥亂反正,
可又不知如何將它發揚。
說到底,即使正人君子
也總把阿諛行賄者偏向。
身為法官不能懲處罪犯,
到頭來自然與罪犯結黨。
我描繪的情景漆黑一團,
其實真想涂抹得更明亮。
(稍稍停頓。)
必須趕快做出決斷,
救萬民于苦難深淵,
否則將會損及皇權。
國防大臣:
當今之世真叫兵荒馬亂!
你打我殺,我刺你砍,
對我的號令全不聞不管。
市民們藏身在高墻后,
騎士們盤踞著險峻高山,
誓與咱官兵對抗為敵,
為保存實力死抱成一團。
雇傭兵們已急不可耐,
要求發餉幾乎鬧了翻天;
如果不是欠他們的債,
他們肯定早已逃光跑完。
誰拗著眾人發布禁令,
等于搗馬蜂窩定遭報應;
帝國原本該士兵保衛,
卻慘遭他們劫掠、蹂躪。
要聽任他們胡作非為,
半個帝國肯定損失殆盡;
雖說外邊有諸侯王公,
可誰都不認為事關自身。
”
云起寫著寫著,眼睛逐漸糜盹,頭一搭一搭,開始還在看著,后來眼前的視線越來越模糊,模糊,模糊,她便睡了過去。
中間手機“叮—叮—叮”地響個不停,她困得睜不開眼,趴著一個手摸索著,不知道拿了什么東西直接蓋住了。
像是書,又像本子,云起迷糊著感覺聲音小些也就沒再管了。
小聲的“叮—叮—叮”,一開始還覺得有點吵,后面慢慢習慣了,倒像是催眠曲般,讓云起睡得愈發安穩,直至睡過去。
而封殤這邊,整個人越打字,好似喝了咖啡提了神,勁兒一塊一塊往上使著,可有干勁了。
不知不覺,他自己也不知道發了多少條消息過去,但書頁一翻:
——咦,這兩章《書齋》《風景優美的野外》已經完了?
——居然還發到《皇城》了?
——字數居然還滿了?
恰好剛發完,手機設的鬧鐘響了。
“
……
今天我寒夜里看雪飄過
懷著冷卻了的心窩飄遠方
風雨里追趕霧里分不清影蹤
天空海闊你與我可會變誰沒在變
多少次迎著冷眼與嘲笑
從沒有放棄過心中的理想
一剎那恍惚若有所失的感覺
不知不覺已變淡心里愛誰明白我
原諒我這一生不羈放縱愛自由
也會怕有一天會跌倒oh no
背棄了理想誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
……
”
封殤伸了個懶腰,活動了一下有些酸痛的身子,才好整以暇地把鬧鈴關了。
嘴上卻不自覺接著唱了起來:
“
背棄了理想誰人都可以
哪會怕有一天只你共我
…
”
“誒,不對,”封殤愣住了,“怎呢就這個點了?”
“難怪云起一直沒回消息,怕是睡著了吧?”
想到這個事實,封殤有些哭笑不得。
自己還一個勁地埋頭打字,敢情她都睡著了?
封殤無以言對。
剛剛……自己可是發了很多消息,會不會吵到她啊?
不要沒讓她理自己,反而惹她生氣了啊!
封殤終于忍不住扶額苦笑,想起自己剛才沉迷于打字的狀態,很想拿塊豆腐來撞一撞。
說是發給云起,他自己何嘗不是沉迷其中了呢?
進而連什么時間點都忘了……
擾人清夢,多不道德啊!
但事已至此,封殤也無可奈何,只祈禱他沒有打擾到云起的午睡才好。
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。