<b>最新網(wǎng)址:</b> 五、兩個(gè)黑衣人
來(lái)人身穿黑袍,臉色陰沉。我們的朋友約翰(正如我們預(yù)料到的,他在那個(gè)角落里已調(diào)整好姿勢(shì),以便能隨心所欲地看見(jiàn)和聽(tīng)見(jiàn)外面的一切),第一眼就注意到來(lái)人的衣服和臉色都很憂郁,然而,他的面孔上卻散布著幾分溫和,那是貓和法官所特有的,是一種虛情假意的溫和。他六十來(lái)歲,頭發(fā)灰白,眉毛雪白,滿臉皺紋,瞇縫著眼睛,耷拉著嘴唇,手又肥又大。約翰看見(jiàn)來(lái)人不過(guò)如此,就是說(shuō),不是醫(yī)生,便是法官,見(jiàn)他鼻子和嘴巴相距很遠(yuǎn),說(shuō)明他非常愚蠢。于是,他就往洞里靠了靠,想到要在這樣難受的姿勢(shì)下陪著這樣乏味的人度過(guò)漫長(zhǎng)的時(shí)間,感到十分沮喪。
副主教甚至沒(méi)有起身迎接客人。他指著門(mén)邊的一張小板凳示意他坐下,沒(méi)有出聲,似乎還在想著剛才的事。過(guò)了一會(huì)兒,他才以一種屈尊俯就的口吻對(duì)他說(shuō):“您好,雅克先生。”
“您好,先生!”黑衣人回答。
一個(gè)喊“雅克先生”,另一個(gè)卻絕妙地稱“先生”,這兩者之間的差異不啻“老爺”和“先生”、“天主”和“國(guó)王”之間的差異。顯然,這是博士和弟子在互相寒暄。
副主教又不言語(yǔ)了,雅克先生不敢打擾。過(guò)了一會(huì)兒,副主教問(wèn):“呃,您成功了嗎?”
“唉,先生,”另一個(gè)苦笑著說(shuō),“我一直在拉風(fēng)箱,灰要多少,就有多少,可就是沒(méi)有半點(diǎn)金!
堂·克洛德不耐煩地?fù)]了揮手:“我跟您說(shuō)的不是這個(gè),雅克·夏莫呂先生,而是那位巫術(shù)師的案子。您不是叫他馬克·瑟內(nèi)納嗎?審計(jì)院的膳食總管吧?他供認(rèn)搞巫術(shù)了嗎?刑訊成功了嗎?”
“唉!沒(méi)有!”雅克先生回答,臉上仍然堆著苦笑,“我們一無(wú)所獲。人是塊石頭。不等他開(kāi)口,我們就會(huì)把他送到豬市去煮死的。不過(guò),我們正不惜一切使真相大白。他現(xiàn)在已完全散架了。我們用盡了辦法,正如老喜劇作家普拉圖斯說(shuō)的,‘面對(duì)著刺棒、鐵板、十字架和桎梏,面對(duì)著*、鎖鏈、牢房、頸枷和套索’,但都無(wú)補(bǔ)于事。這個(gè)人可怕極了。我簡(jiǎn)直是白費(fèi)力氣!
“您在他家里沒(méi)有發(fā)現(xiàn)什么新東西?”
“發(fā)現(xiàn)了,”雅克先生掏著腰包說(shuō),“這張羊皮紙。上面有字,我們看不懂。刑事律師菲利普·勒利埃倒懂一些希伯來(lái)語(yǔ),他是在布魯塞爾的坎特斯坦街猶太人案件中學(xué)的,他也看不懂!毖趴讼壬呎f(shuō)邊展開(kāi)一張羊皮紙。
“給我。”副主教說(shuō)。他看了看文件,驚叫起來(lái):“完全是巫術(shù),雅克先生!‘埃芒—埃唐’!這是半狗半女人的吸血鬼到達(dá)巫魔夜會(huì)地點(diǎn)時(shí)喊的咒語(yǔ)!ㄟ^(guò)他,同他在一起,在他身上’!這是把魔鬼重新鎖到地獄去的命令!⒖怂,帕克斯,馬克斯’!這是醫(yī)學(xué)上的咒語(yǔ),被瘋狗咬傷后避免傷口惡化用的。雅克先生!您是國(guó)王派到教會(huì)法庭的訴訟代理人,這張羊皮紙十惡不赦。”
“我們?cè)偬釋從羌一。還有一樣?xùn)|西,”雅克先生又一次掏了掏腰包,“也是在馬克·瑟內(nèi)納家里找到的!
是一只罐子,和堂·克洛德?tīng)t子上的那些罐子屬于同一家族!鞍。 备敝鹘陶f(shuō),“煉金的坩堝。”
“我同您說(shuō)實(shí)話,”雅克先生膽怯而不自然地笑著說(shuō),“我在爐子上試過(guò),但是,不比我的更成功!
副主教開(kāi)始仔細(xì)研究那個(gè)罐子:“他在這坩堝上刻了什么?呵歇!呵歇!這是趕跳蚤的咒語(yǔ)呀!這個(gè)馬克·瑟內(nèi)納真是愚昧無(wú)知!我可以肯定,您用這玩意兒是煉不出金的!夏天把它放到您的凹室里倒還可以,別的用場(chǎng)就派不上了。”
“既然我們弄錯(cuò)了,就談別的吧,”國(guó)王的代訴人說(shuō),“剛才上來(lái)之前,我研究了底下的大門(mén)。閣下您能肯定,打開(kāi)煉金術(shù)這部書(shū)的鑰匙在挨近中心醫(yī)院那一邊的大門(mén)上嗎?刻在圣母院門(mén)上的七個(gè)裸體雕像中腳上長(zhǎng)翅膀的那個(gè)是墨丘利嗎?”
“是的,”神甫回答,“是奧古斯坦·尼福在書(shū)里寫(xiě)的。這位意大利博士有一個(gè)大胡子魔鬼,他所知道的都是這魔鬼教給他的。盡管如此,我們還是下去看看,我給您講講那部作品。”
“謝謝,先生,”夏莫呂把腰彎到了地上,“哎呀,我倒忘了!您要我什么時(shí)候抓小巫婆?”
“哪個(gè)小巫婆?”
“就是您知道的那個(gè)吉卜賽姑娘呀!她不顧教會(huì)禁令,每天到圣母院門(mén)前跳舞。她有一只被魔鬼附體的山羊,長(zhǎng)著魔鬼般的兩只角,會(huì)認(rèn)字寫(xiě)字,和皮卡特里克斯一樣,會(huì)做算術(shù)。單憑這只羊,就可以把所有吉卜賽人絞死。訴訟已準(zhǔn)備好了,馬上就可以辦,您說(shuō)吧!憑良心講,這個(gè)街頭舞女長(zhǎng)得很漂亮!有一雙最美麗的黑眼睛!就像兩顆埃及寶石!什么時(shí)候動(dòng)手?”
副主教臉色慘白。
“我會(huì)告訴您的!彼f(shuō)話結(jié)結(jié)巴巴,聲音低得幾乎聽(tīng)不見(jiàn)。接著,他費(fèi)力地補(bǔ)充了一句:“忙您的馬克·瑟內(nèi)納吧!”
“您放心,”夏莫呂笑笑說(shuō),“我回去就叫人把他綁到皮床上。不過(guò),這是個(gè)怪人。皮埃拉·托特呂都精疲力竭了,他的手比我的還大哩。正如普拉圖斯說(shuō)的:‘當(dāng)你光著身子,腳朝上綁著,你有一百斤重!屗^(guò)一過(guò)絞盤(pán)。這是我們最好的刑具。讓他吃吃苦頭!
堂·克洛德好像在想別的愁事。他向夏莫呂轉(zhuǎn)過(guò)臉,說(shuō):“皮埃拉先生……我是想說(shuō)雅克先生,您忙馬克·瑟內(nèi)納的事吧!”
“當(dāng)然,當(dāng)然,堂·克洛德?蓱z的家伙!他就要像內(nèi)穆?tīng)柲菢映钥囝^啦。虧他想得出來(lái),去參加巫魔夜會(huì)!一個(gè)審計(jì)院的膳食總管應(yīng)該了解查理大帝有關(guān)吸血鬼或稱假面具的法令!——至于那位姑娘——他們叫她愛(ài)斯梅拉達(dá)——我等待您的命令!獙(duì)了,待會(huì)兒經(jīng)過(guò)大門(mén)時(shí),您順便也給我講講,進(jìn)教堂能看見(jiàn)的那個(gè)平涂畫(huà)里的園丁是什么意思。是不是播種者?——喂,先生,您在想什么呀?”
堂·克洛德只顧想心事,根本不聽(tīng)他說(shuō)話。夏莫呂順著克洛德的視線看過(guò)去,原來(lái)他的目光正茫然地盯著窗洞上的那個(gè)大蜘蛛網(wǎng)。此刻,一只冒失的蒼蠅正在尋覓三月的陽(yáng)光,一頭撞到了蜘蛛網(wǎng)上,被粘住了。大蜘蛛感到它的網(wǎng)在顫動(dòng),猛然爬出中央的居室,一下?lián)涞缴n蠅身上,用前觸角把蒼蠅屈成兩半,又把丑惡的長(zhǎng)喙刺入它的腦袋。
“可憐的蒼蠅!”國(guó)王代訴人說(shuō),他伸手要去救蒼蠅。副主教驟然驚醒,使勁抓住他的胳膊,喊道:“雅克先生,不要違抗命運(yùn)!”
國(guó)王代訴人驚愕地轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)。他感到一把鐵鉗夾住了胳膊。神甫兩眼發(fā)呆,惶惑不安,閃著火光,直瞪瞪看著蒼蠅和蜘蛛這可怕的一對(duì)。
“啊!是的,”神甫說(shuō)道,聲音非常激動(dòng),“這是一切的象征。它飛舞著,它很快樂(lè),它剛剛出生,它尋找春天、空氣和自由。啊!是這樣,可它撞上了命運(yùn)給它安排的圓窗戶。蜘蛛從里面出來(lái)了,丑惡的蜘蛛!可憐的跳舞女!可憐的命該倒霉的蒼蠅!雅克先生,讓它去吧!這是命運(yùn)!——咳!克洛德,你是蜘蛛?寺宓拢阋彩巧n蠅!——你飛向科學(xué),飛向光明,飛向太陽(yáng),你是一心一意奔向永恒真理的新鮮空氣和明媚陽(yáng)光?墒,當(dāng)你撲向通往另一個(gè)世界,通往光明、智慧、科學(xué)世界的燦爛窗口時(shí),盲目的蒼蠅,瘋狂的博士,你沒(méi)有看見(jiàn)在你和光明之間命運(yùn)已展開(kāi)了一張微妙的蜘蛛網(wǎng),你卻不顧一切地?fù)渖先ィ蓱z的瘋子,現(xiàn)在你頭破血流,翅膀折斷,在命運(yùn)布下的鐵環(huán)中間苦苦掙扎!——雅克先生!雅克先生!讓蜘蛛干吧!”
夏莫呂莫明其妙地望著他說(shuō):“我向您保證,我不碰它了。可您松開(kāi)我的胳膊吧,先生,求您了!您的手就像把鐵鉗!
副主教沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)!鞍!瘋子!”他眼睛仍盯著窗口,繼續(xù)說(shuō),“你以為用你的小翅膀把這張可怕的網(wǎng)沖破后就能夠到達(dá)光明了嗎?才不呢!前面還有玻璃窗,這個(gè)透明的障礙物,這個(gè)橫在一切哲學(xué)和真理之間的比青銅還要堅(jiān)硬的水晶墻,你怎能跨過(guò)呢?。】茖W(xué)是多么虛無(wú)。《嗌僬苋诉h(yuǎn)遠(yuǎn)地飛來(lái),在上面碰得頭破血流!多少紛亂的哲學(xué)體系,吵吵鬧鬧,碰到玻璃窗上,被這個(gè)永遠(yuǎn)無(wú)法跨越的障礙擋住了去路!”他不說(shuō)話了。最后這些思考不知不覺(jué)地把他拉回到科學(xué),仿佛使他平靜下來(lái)了。
這時(shí),雅克·夏莫呂問(wèn)他:“那么,先生,您什么時(shí)候來(lái)幫我煉金?我真想趕快煉出來(lái)。”這個(gè)問(wèn)題使副主教完全回到了現(xiàn)實(shí)中。
副主教苦笑著搖搖頭:“雅克先生,請(qǐng)您讀一讀《魔鬼的力量和作用》,那是米歇爾·普塞呂斯寫(xiě)的。我們所做的并不完全是無(wú)罪的!
“低聲點(diǎn),先生!我也想到了,”夏莫呂先生說(shuō),“可是,一個(gè)國(guó)王在教會(huì)法庭的代訴人,每年只有三十圖爾埃居收入,總得煉點(diǎn)金吧!只是我們小聲地講!
這時(shí),爐子底下傳來(lái)嘴巴咀嚼的聲音,引起了夏莫呂的警覺(jué)。
“什么聲音?”他問(wèn)。
那是約翰發(fā)出的響聲。他躲在爐子下面,既難受,又無(wú)聊,好不容易發(fā)現(xiàn)了一塊過(guò)期面包和一小塊發(fā)了霉的奶酪,無(wú)所顧忌地大嚼起來(lái),聊做*和午餐。他實(shí)在餓極了,便嚼得很響,每一下都發(fā)出很大的聲音,這就引起了國(guó)王代訴人的警覺(jué)和不安。
“是我的一只貓,”副主教連忙說(shuō),“在那下面吃老鼠吶。”
對(duì)這個(gè)解釋,夏莫呂深感滿意。
“歷來(lái)如此,先生,”他尊敬地笑著說(shuō),“所有大哲學(xué)家都有自己心愛(ài)的動(dòng)物。您知道,塞爾維烏斯就說(shuō)過(guò):因?yàn)槟睦锒加惺刈o(hù)神!
可是,堂·克洛德?lián)募s翰還會(huì)搞什么名堂,便提醒他這可敬的弟子,還得一起去研究大門(mén)上的幾個(gè)雕像。于是兩人走出了小屋。大學(xué)生長(zhǎng)長(zhǎng)地舒了口氣,他真有些擔(dān)心,這樣下去,他的下巴會(huì)在膝蓋上留下一個(gè)痕跡。
<b>最新網(wǎng)址:</b>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書(shū)格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。