“安科莫里達(dá)的意思是有可能,多爾瓦爪迪恩的意思是無所畏懼”躺在囚牢的草垛上,托德小聲背誦著芮契爾教自己的北地語。
一名角斗場的看守者,路過牢房門口,眼睛瞄向其它方向,雙腿如風(fēng),沒有絲毫停留。
托德瞥了一眼門外,重新將注意力收了回來。
戰(zhàn)勝剝皮者給他帶來的最大改變,就是整個(gè)角斗場的人,看向他的眼神中,帶上了畏懼。
想起明日的戰(zhàn)斗,托德冷笑著將手中的石頭,掐的粉碎。
也真虧那幫不知死活的家伙,居然能想出十個(gè)打一個(gè)這樣的餿主意。
坐起身來,托德看著天花板,細(xì)細(xì)思索了一番。明天的角斗,獲勝并不難,但怎么掩飾自己的實(shí)力,才是最讓人頭疼的。
就在他斟酌著表演力度和舞臺走位的時(shí)候,長廊外傳來一陣細(xì)碎的步聲,引起他的注意力。
這腳步,并不屬于守衛(wèi),也不像是士兵。
一名角斗場辦事人員,恭敬的將一位黑衣人領(lǐng)到牢房的門口。
托德皺著眉頭看向門口的二人,等待著對方的動作。
黑衣人指著門上的鐵鎖,對工作人員說了一句北地語。
讓托德意外的是,響起的是一個(gè)清脆悅耳的女聲。
辦事人員拼命搖搖頭,小聲辯駁了一句什么。
黑衣女子用手大力拍著牢門,朝著對方,又重復(fù)了一遍適才的話,只不過聲音提高了三分。
后者嚇得連忙做出一個(gè)噤聲的動作,看看左右無人后,從懷里掏出鑰匙,打開了牢門。
看著黑衣女子鉆進(jìn)牢房,站到自己的面前,聽不懂北地語、又不知對方身份的托德,索性板起臉孔,擺出一副淡漠的表情。
來者掀開頭罩,露出了真容。
托德心中一驚,暗暗贊了一聲:好美的女子。
很難想象,在北境的苦寒之地,會有如此靈秀的女子。五官宛如油畫一般,找不出半點(diǎn)瑕疵皮膚好似牛奶,細(xì)膩卻又富有光澤。
女子看著托德的眼睛,急切的說了一些話語。
完全不知所云的托德,保持了沉默,神情冷若冰霜。
女子抓住對方的手,眼中有著淚珠在打轉(zhuǎn),聲音也帶上了幾分哽咽。
托德心中一動,想要掙脫對方的手。但他心知,這個(gè)時(shí)候如果表現(xiàn)出半分不適當(dāng)?shù)那榫w,之前的努力就會前功盡棄。當(dāng)下,唯一能夠糊弄過去的辦法,只有假裝冷漠。
又說了一會話,女子發(fā)現(xiàn)對方完全不為所動,眼中的淚水宛如決堤一般,潸潸而下。
聲音慢慢低了下去,女子踮起腳尖,在托德的臉頰上輕輕一吻,放下兜帽,退出了牢房。
就這樣,托德靜靜的看著她來,又靜靜的目送她走。留下來的,除了空氣中那甜甜的體香和臉頰上淡淡的溫存,就只有當(dāng)事人的滿心疑竇和一臉懵逼。
觀看角斗對于阿爾斯特人來說,就像吃飯和睡眠一樣重要。
這群北方王國的臣民,雖然標(biāo)榜著自己有別于南部地區(qū)的部族,但骨子里仍然流淌著野蠻和嗜戰(zhàn)的血液。
王國中無論男女老少,都有著各自喜愛的角斗士。有些知名的戰(zhàn)士,甚至還有著專屬的應(yīng)援團(tuán)和追隨者。
所以,當(dāng)剝皮者落敗的消息,仿佛吹遍河岸的春風(fēng)一般,刮過阿爾斯特王國的每一個(gè)角落時(shí),人們競相談?wù)撝且惶斓慕嵌肥r,夸大其詞的稱頌之后,也讓所有人看到了一顆冉冉升起的角斗新星。
然而,好景不長。
當(dāng)托德的第二次角斗告示貼出來的時(shí)候,只要是稍微有些頭腦的阿爾斯特人,都被憤怒和震驚填滿了所有的情緒。
讓一名角斗士面對十名對手這根本就不是角斗,這是一場謀殺!
聰明人很快開始揣測國王在這件事背后的角色,有人找到王國貴族,希望向王室施壓,遏制這種不公正的角斗安排。
但實(shí)際上,這件事真的錯(cuò)怪了阿爾斯特的國王,一對十這個(gè)主意,根本就與他沒有任何關(guān)系。反而,康奇厄伯對第一場戰(zhàn)斗中,托德的表現(xiàn)非常滿意,甚至有了些許欣賞的意味。
國王雖然想讓這個(gè)叛國者付出死亡的代價(jià),但絕對不是以這種愚蠢的方式來完成。
因此,當(dāng)國王看到第二場角斗的通知時(shí),第一反應(yīng)是不信,接著是暴跳如雷。
當(dāng)眾處死一個(gè)叛國者,是堂堂正正的事情,但是用多人圍攻的方式,來絞殺一名戰(zhàn)士,這種卑劣的手法,完全違背了北境王國的傳統(tǒng)。而且,從某種程度上來看,也損害了國王的聲譽(yù)。
但是,木已成舟。
角斗告示已經(jīng)張貼了出去,再想收回來也并不現(xiàn)實(shí)。
考慮到王國內(nèi)抗議的聲音,越來越大。康奇厄伯命令自己的心腹大臣弗加爾,帶著一套品質(zhì)上等的鎧甲和一把名家打造的利劍,趕到赤圈角斗場,交給了博伊爾,并當(dāng)面告訴他,如果他能夠在這場角斗中勝利,就減輕他的罪責(zé),將死罪改為奴役。
阿爾斯特王國,根據(jù)罪責(zé)的大刑罰也各有不同。死罪最重,其次是奴役,再次是流放,接著是勞役,還有枷囚、鞭刑、捆縛等等。
這一番動作,做足了表演,也表明了態(tài)度,總算讓王國的子民稍稍安靜。
很快,時(shí)間來到第二場角斗的當(dāng)日。
戰(zhàn)斗尚未開始,從王國和周邊鄰國趕來的觀眾,就已經(jīng)將整個(gè)赤圈坐滿了七成。
只不過,與第一次不同的是,上次來觀看的人,大多是想看看叛國者博伊爾是如何慘死而這一次,觀眾們則是希望看到一場精彩的角斗。
康奇厄伯坐在高高的觀禮臺上,看著下方的角斗場,對身旁的弗加爾問道:“在你看來,他的勝算有多少?”
后者思考了片刻,搖搖頭說道:“我聽說,給那十名角斗士開出的條件是,誰要能取得博伊爾的項(xiàng)上人頭,誰就能獲取自由而且,這十名對手武器各異,分工明確,在以往的角斗中,團(tuán)隊(duì)協(xié)作的經(jīng)驗(yàn)也很豐富。”
“那么,你的意思是,那個(gè)家伙是死定了?”
康奇厄伯看見弗加爾聳了聳肩,便大笑著說道:“我和你的看法不一樣,這場角斗的結(jié)果,說不定會給我?guī)硪粋(gè)驚喜。”
觀眾席中,一老一少兩名男子坐在前排的位置上,小聲交談著。
“父親,一名戰(zhàn)士在沒有援軍的情況下,真的能夠戰(zhàn)勝十個(gè)對手嗎?”
聽見青年的問題,年長的男子開口說道:“這種問題本身沒有意義,如果你真的要尋求一個(gè)答案,那么聽好了,一對多的戰(zhàn)斗中,勇猛將不再是主要的優(yōu)勢來源,智慧才是取勝的關(guān)鍵。”
年輕男子似懂非懂的點(diǎn)了點(diǎn)頭。
年長男子拍了拍他的背,笑著說道:“仔細(xì)看看這場戰(zhàn)斗,既然這個(gè)博伊爾,能夠戰(zhàn)勝剝皮者,那么他一定有著過人之處。”
離這對父子十幾米遠(yuǎn)的后排,芮契爾坐在拐角的位置上,百無聊賴的吃著炒松子,被秋天的日頭曬了會,還打了個(gè)長長的哈欠。她右手邊,隔著七八個(gè)座位的地方,一位身穿黑衣的女子十指交叉,對著角斗場默默祈禱著些什么。
隨著一聲鐘鳴,角斗士大門緩緩升起。
十名全副武裝的角斗士,先后走入場地,他們的手中拿著各式各樣的兵器,所站的位置也根據(jù)職業(yè)有著不同。
在他們的對面,一名手持劍盾的戰(zhàn)士,踏著緩慢而又沉穩(wěn)的步伐,走入角斗場。
觀眾席上,頓時(shí)爆發(fā)出潮水般的喝彩聲和歡呼聲。
托德舉起拿著盾牌的手掌,放在額頭前方,擋住直射而下的刺眼陽光,看著對面的十名對手,臉上露出了微笑。
5
bq
</br>
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊收藏。