荷蘭傳教士康迪紐斯的這話一出來,殿中所有人都是一驚,包括帶著他進(jìn)到紫禁城中來覲見的徐光啟、龍華民和湯若望。
至于李國(guó)鐠和姜曰廣等其他人就更別。
李國(guó)鐠頓時(shí)站起身來,一邊看著皇帝的臉色,一邊準(zhǔn)備要的話,而同在殿中的大太監(jiān)王承恩當(dāng)即呵斥道:“你這個(gè)西夷,好大的膽子!”
御前侍從武官和錦衣衛(wèi)指揮使鞏永固等隨扈人員,也都對(duì)殿中的三個(gè)西洋傳教士怒目而視,只等皇帝一聲令下,這個(gè)膽大包天的西洋傳教士拖出去斬了。
不過他們沒有等到皇帝的命令,崇禎皇帝聽了這個(gè)荷蘭傳教士的話后,依然平靜地端坐在御座之上,只是淡淡道:“你叫康迪紐斯,你來自巴達(dá)維亞,那么你就是荷蘭人的使者咯?”
見崇禎皇帝并沒有因?yàn)閭鹘淌靠档霞~斯的冒犯而發(fā)怒,文華殿中的氣氛暫時(shí)緩和了下來。
“尊敬的大皇帝陛下,我并不是巴達(dá)維亞的使者。如果您覺得我剛才的話,冒犯到了您的榮譽(yù),那么我向您道歉!
“我當(dāng)然是為了傳播天主的福音而來,是為了和平而來!作為一名來自荷蘭的傳教士,我到過您的鄰居之國(guó)日。
“與日相比,您的國(guó)家正在開放沿海的通商口岸,而且允許我們歐洲人前來經(jīng)商居住,您的政策,要比您的鄰居的鎖國(guó)政策高明很多!
“剛剛我所的話,可能冒犯到了您!不過我所希望的是,您和您的宮廷一定要明白如今這個(gè)世界的變化!
“再一句可能冒犯到您的話,您的國(guó)家正處在危險(xiǎn)之中,如果您不能認(rèn)清如今的歐洲比您的國(guó)家強(qiáng)大的話!
“一旦您的那位桀驁不馴的尼古拉鄭將軍,觸怒了歐洲的話,我相信,隨之而來的結(jié)果,一定是您不愿意看到的!”
荷蘭傳教士康迪紐斯的話剛一完,龍華民趕緊道:“尊敬的大皇帝陛下,我為康迪紐斯剛剛所的極不合適的言辭,向您表達(dá)最誠(chéng)懇的歉意!這不是我人的意思,也不是天主教會(huì)或者耶穌會(huì)的意思!”
而有傻眼也有惱火的湯若望也趕緊道:“尊敬的大皇帝陛下,康迪紐斯的話代表不了任何人,他只能代表他自己!”
完了這個(gè),他立刻又道:“今天我們覲見大皇帝陛下,是因?yàn)橐d會(huì)給您準(zhǔn)備了幾分最近來自羅馬教廷的禮物!同時(shí)還有人與講武堂教習(xí)、欽天監(jiān)官員李天經(jīng)兄弟一起合作翻譯的著作!”
這個(gè)時(shí)候,龍華民也想盡快岔開話題,回歸到之前的主旨上去,趕緊道:
“大皇帝陛下曾,傳教士只要獻(xiàn)上一西洋科學(xué)或者技術(shù)著作,就可以在您的國(guó)家定居傳教。
“這半年來,我們傾盡了我們的所能,找了許多傳教士,合力翻譯和復(fù)寫了我們所掌握的西洋科學(xué)和技術(shù)著作。
“如今湯若望已經(jīng)完成了兩部,希望獻(xiàn)給陛下,能夠得到陛下喜歡!”
這一回,徐光啟也躬身道:“陛下,湯若望與李天經(jīng)合作翻譯的這《坤輿格致》,囊括了泰西諸國(guó)礦物分類采集及冶煉技術(shù)之大,于國(guó)于民皆為有利,愿陛下詔令刊刻頒行天下!”
崇禎皇帝聽到這里,看著神色緊張唯恐自己發(fā)怒的殿中眾人,微笑著沖徐光啟道:“好吧!一一獻(xiàn)上來,拿給朕看看!”
什么天體儀、地球儀、座鐘、放大鏡之類的東西,作為穿客的崇禎皇帝自然不感興趣,當(dāng)即命令在場(chǎng)的御前侍從武官鄧天河,領(lǐng)著一隊(duì)錦衣衛(wèi),將這些東西送去國(guó)子監(jiān),供國(guó)子監(jiān)中的學(xué)生們學(xué)習(xí)使用。
倒是對(duì)于湯若望和李天經(jīng)翻譯的那一部《坤輿格致》,如今這位崇禎皇帝卻是興趣濃厚。
崇禎皇帝從王承恩的手中接過了徐光啟呈上來的其中一冊(cè),打開來看,只見其上工工整整地寫滿了蠅頭楷,封面上寫著《坤輿格致》四個(gè)字,方才因?yàn)榭档霞~斯的話而來的不快,頓時(shí)消散不見了。
翻譯成《坤輿格致》的這部書,正是十六世紀(jì)歐洲聞名的《礦業(yè)書》,后來也翻譯為《礦冶書》。
這書及其他的作者,格奧爾格-阿格里科拉,是近代歐洲采礦、地址和礦物學(xué)這三個(gè)新興學(xué)科之父。
近代歐洲的采礦業(yè),鋼鐵業(yè)之所以能夠面領(lǐng)先整個(gè)世界,很大程度上就是得益于這書在十六世紀(jì)在歐洲的出版和流行。
原歷史上,這書是在崇禎十年的時(shí)候,也就是公元一六三八年的時(shí)候,才被湯若望、李天經(jīng)合力翻譯成中文的,而且直到翻譯出來兩年后,才以《坤輿格致》之名,在大明出版了書的中文譯。
沒想到,因?yàn)槿缃襁@位崇禎皇帝的提倡和鼓勵(lì),居然提前了九年的時(shí)間就被翻譯過來了,而且是完完整整的十二卷,分為十二冊(cè)。
徐光啟、龍華民、湯若望見年輕的崇禎皇帝對(duì)這冊(cè)書籍愛不釋手,不停地翻看,幾個(gè)人的心中也都是一塊石頭落地。
直到過了一段時(shí)間之后,崇禎皇帝方才放下手中最后一冊(cè),也就是關(guān)于“非金屬的制造”這一卷,雖然只是大致翻看了每卷的目錄,但卻已經(jīng)是非常滿意了。
“不錯(cuò)!非常不錯(cuò)!李天經(jīng)、湯若望等人,翻譯此書有功!
“湯若望,你想得到什么樣的獎(jiǎng)賞?”
聽了這話,龍華民、湯若望頓時(shí)大喜過望。
湯若望來還想什么別的,但是看龍華民目光炯炯滿懷期待地看著自己,想了想道:
“此書雖為鄙人與李天經(jīng)教習(xí)合力翻譯,但其中頗得其他傳教士的助力,鄙人希望大皇帝陛下能夠兌現(xiàn)諾言,允許耶穌會(huì)傳教士能夠長(zhǎng)留中國(guó),居住傳教!”
完這話,湯若望又道:“鄙人還有一著作,要獻(xiàn)給大皇帝陛下!”
然后又從方才跪地行禮的地上,拿起了一書來,呈了上來。
這一次,書名上寫的卻是《火攻挈要》。
這是湯若望進(jìn)入講武堂之后,專心撰寫的一關(guān)于歐洲火炮的制造方法與火攻策略的教材講義。
與原的歷史上寫出來的時(shí)間基上一致,算得上是明末有關(guān)鑄造和使用西洋大炮最權(quán)威的一專著了。
見崇禎皇帝神情喜悅地翻看著書中的插圖,湯若望接著道:“這著作,乃是鄙人與熊三拔一起合作撰寫的火炮講義。”
這之后,龍華民也上前道:“啟稟大皇帝陛下,鄙人來到大明以來,也曾有所著作數(shù)種,近日得蒙徐閣老資助,鄙人的《地震解》已經(jīng)刊印出版,與教士陽瑪諾、羅雅各合著之《人身圖》正在籌備刊印之中。愿大皇帝陛下能夠信守承諾!”
明末的時(shí)候,自然災(zāi)害頻發(fā),而地震尤其多,老百姓又把地震這樣的自然現(xiàn)象與皇帝的德行聯(lián)系起來看待,一發(fā)生大規(guī)模的地震災(zāi)害,崇禎皇帝就得反省自己,甚至是下罪己詔。
所以,不管怎么吧,從自然科學(xué)的角度去解釋地震,對(duì)于大明朝來還是有用的吧。
至于《人身圖》,那就不用了,算得上是中國(guó)的西醫(yī)之始。
知道自己之前的一道詔令,短短半年就能夠收獲到這么多的西方科技著作,崇禎皇帝的喜色自然也是掩飾不住。
此時(shí),見龍華民這么,崇禎皇帝隨即道:“朕金口玉言,又豈會(huì)出爾反爾!既然你們希望長(zhǎng)留我大明傳教,朕可以允準(zhǔn)!朕今日就給可以你們一個(gè)法!”
【精彩東方文學(xué) www.nuodawy.com】 提供武動(dòng)乾坤等作品手打文字版最新章節(jié)首發(fā),txt電子書格式免費(fèi)下載歡迎注冊(cè)收藏。