(地球村部聊天 室記事VI)
A Brook 溝水詩
Liu Pu (aged8) 李去非 英譯
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front of my gate, 門前一溝水,
Runs to the east night and day. 日夜向東流。
“Hey, where are you heading, mate?” 借問歸何處?
“I’m to t’vast ocean far away!” 滄溟是住頭!
149.鳥緣
蕙蘭:我在給你燒菜,去把衣服曬了。
瑾瑜:正在曬著呢。咦,陽臺來了新成員,你快過來看一下。
蕙蘭:又開新花啦?
瑾瑜:新花還未開,是一只飛鳥。停在陽臺上,你快過來看。我去拿相機,給它拍張照。
蕙蘭:是不是受傷啦?
瑾瑜:憨憨的,豐滿著呢。沒見著傷痕。奇了怪了,咋不飛呢?
蕙蘭:拿個紙盒放進去,等會送到動物園。
瑾瑜:是不是餓了?你看我拍的照,是不是很可愛?我去抓把米,先給它充饑。
蕙蘭:放進紙盒里,再給它吃食。
瑾瑜:哦,它終于飛走咯。我剛一伸手,鳥啪啦飛走。
蕙蘭:沒有受傷就好,飛到自然懷抱。
瑾瑜:既然沒受傷,我給它拍照,咋不驚跑呢?
蕙蘭:也許鳥知道,你不是壞人。來此處停留,作短暫休憩。
瑾瑜:是否睡過頭,忘記時間啦?早起的鳥兒有蟲吃。都快要到七點鐘了,會不會要餓肚子啦?
蕙蘭:平時,窗外鳥兒們凌晨4時左右就開始唱晨歌了。這只鳥兒今天可能是因為身體有點不適吧。但不管怎樣,飛走了就好。少吃一點無大礙,下次它定會早起的。
瑾瑜:能近距離觀賞,感覺特別舒爽。小鳥飛來,停在陽臺,興許是為,飽我眼福。
蕙蘭:生態環境好,就是不一樣。因為你鳥緣好,下次它會再來。或許帶來更多鳥,圍著你啁啾鳴唱。
瑾瑜:那可敢情好也。不用鳥籠也能觀賞鳥,應為生態環境好點贊。
蕙蘭:我的人緣好,你的鳥緣棒。人鳥同歡暢,快樂不一般。
【精彩東方文學 www.nuodawy.com】 提供武動乾坤等作品手打文字版最新章節首發,txt電子書格式免費下載歡迎注冊收藏。